Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ogni targhetta:
katra marķēšanas zīme ir:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
il marchio di omologazione deve essere collocato sulla targhetta dei dati del veicolo o in prossimità della stessa.
apstiprinājuma zīmei jābūt novietotai tehnisko datu plāksnītes tuvumā, un tā var būt arī uzlikta uz šīs plāksnītes.
il marchio di omologazione deve essere collocato sulla targhetta dei dati del veicolo apposta dal costruttore o in prossimità della stessa.
apstiprinājuma marķējums ir piestiprināts tuvu izgatavotāja novietotajai datu plāksnītei, kas sniedz transportlīdzekļa raksturojumu, vai uz šīs zīmes.
il marchio di omologazione è apposto in prossimità della o sulla targhetta recante i dati d’identificazione del veicolo affissa dal costruttore.
apstiprinājuma zīmi novieto uz izgatavotāja piestiprinātās transportlīdzekļa datu plāksnītes vai tās tuvumā.
le imprese possono inoltre utilizzare una piastrina elettronica di materiale inerte e passivo da apporre su ogni detonatore e una targhetta elettronica parallela da applicare su ogni confezione di detonatori.
turklāt uzņēmumi var izmantot pasīvu inertu elektronisku plāksnīti, ko piestiprina katram detonatoram, un atbilstošu plāksnīti piestiprina katrai detonatoru kastei.
il marchio d’omologazione va apposto sulla targhetta che riporta i dati relativi all’entità tecnica affissa dal fabbricante od in prossimità di essa.
apstiprinājuma zīmi novieto uz izgatavotāja piestiprinātās atsevišķas tehniskās vienības datu plāksnītes vai tās tuvumā.
la bollatura sanitaria può consistere anche in una targhetta di materiale resistente fissata in modo da essere inamovibile, soddisfacente tutte le norme igieniche e contenente le indicazioni precisate alla lettera a).
veselības marķējums var būt arī no izturīga materiāla gatavota, nenoņemama diskveida uzlīme, kas atbilst visām higiēnas prasībām un uz kuras ir a) apakšpunktā noteiktā informācija.
in tal caso la targhetta del costruttore descritta all'allegato i, punto 2.2 include i termini '(certificazione successiva alla costruzione)'.
Šajā gadījumā ražotāja plāksnīte, kas aprakstīta i pielikuma 2.2. punktā, iekļauj vārdus "pēcbūvniecības apliecība.".
ogni unità da diporto reca una targhetta fissata in modo inamovibile, separata dal numero d’identificazione dell’unità da diporto, contenente almeno le seguenti informazioni:
uz katra peldlīdzekļa ir pastāvīgi piestiprināta plāksnīte, kura uzstādīta atsevišķi no peldlīdzekļa identifikācijas numura un uz kuras ir vismaz šāda informācija:
cen -en iso 14945:2004 unità di piccole dimensioni — targhetta del costruttore (iso 14945:2004) -— --
cen -en iso 14945:2004 mazizmēra kuģi — būvētāja plāksne (iso 14945:2004) -— --
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"..., indicata sulla targhetta del costruttore,...";10) nel punto 5 "requisiti relativi ai componenti e alla loro installazione" è aggiunto il punto seguente:
d) "būtiskā dzinēja modifikācija" ir dzinēja pārveidošana, kas
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta