Hai cercato la traduzione di caglio da Italiano a Maltese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Maltese

Informazioni

Italian

caglio

Maltese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Maltese

Informazioni

Italiano

dato che il latte è liquido, per solidificarlo si aggiunge caglio e fermenti lattici.

Maltese

peress li l-ħalib huwa likwidu, biex nissolidifikawh inżidulu t-tames u xi prodotti li jiffermentaw il-ħalib.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

si rende pertanto necessario attivare la cagliatura del latte, ovvero la sua coagulazione, grazie all’aggiunta di caglio.

Maltese

b’hekk irid jiġi attivat il-proċess li permezz tiegħu l-ħalib isir baqta’, jiġifieri l-koagulazzjoni, permezz tal-kimożina.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

la tecnica di coagulazione mediante aggiunta di caglio è imposta dalle condizioni climatiche (temperature elevate e ambiente secco).

Maltese

it-teknika tal-baqta’ ħelwa hija imposta mill-kundizzjonijiet klimatiċi (temperatura għolja u nixfa tal-klima ambjentali).

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

già nel xv secolo si offrivano al re rené «piccoli formaggi a pasta molle a coagulazione presamica», con un chiaro riferimento al caglio.

Maltese

sa mis-seklu xv, kienu jiġu offruti lir-re rené “ġobniet żgħar rotob, kimożini”; ir-referenza għall-kimożina hija ċara.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

essa è considerata inutile data la disposizione che prevede che per questo tipo di produzione, «il caglio viene aggiunto entro 16 ore dalla prima mungitura.»

Maltese

din ġiet ikkunsidrata li hija inutli meta titqies id-dispożizzjoni li tipprevedi li għal dan it-tip ta’ produzzjoni, “iż-żieda tal-kimożina għandha ssir mhux aktar tard minn 16-il siegħa wara l-eqdem ħalba.”.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

da sempre le fuscelle utilizzate in provenza presentano ampi orifizi e ciò sta ad indicare che la coagulazione avviene mediante aggiunta di caglio (una cagliata lattica fuoriuscirebbe da tali fuscelle).

Maltese

tradizzjonalment, l-għarbiela użati fi provence kien ikollhom toqob kbar, li jindika li l-baqta’ kienet miksuba bil-kimożina (baqta’ lattika “taħrab” minn dawk l-għarbiela).

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

b) 'caseina greggia': prodotto non solubile in acqua, ottenuto a partire da latte scremato tramite precipitazione per acidificazione microbica o tramite acidi, caglio o altri enzimi coagulanti del latte, fatta salva un'eventuale preventiva applicazione di scambi ionici e di procedimenti di concentrazione.

Maltese

(b) casein mhux maħdum'tfisser prodotti li ma jdubux fl-ilma, miksuba minn ħalib bla xaħam permezz ta'preċipitazzjoni permezz ta'aċidifikazzjoni mikrobijali jew iż-żieda ta'aċidi, tames jew enzimi oħra li jgħaqqdu l-ħalib, irrispettivament minn xi użu minn qabel ta'bdil ta'ions jew proċessi ta'konċentrazzjoni;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,799,818,446 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK