Hai cercato la traduzione di processuali da Italiano a Maltese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Maltese

Informazioni

Italian

processuali

Maltese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Maltese

Informazioni

Italiano

-la rappresentanza e la difesa processuali;

Maltese

-ir-rappreżentanza ta'klijenti u d-difiża ta'l-interessi tagħhom quddiem il-qrati,

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

articolo 26rapporto con le norme processuali nazionali

Maltese

artikolu 26 relazzjoni mal-liġi proċedurali nazzjonali

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

tutti gli atti processuali devono essere datati.

Maltese

kull att talproċedura għandu jiġi ddatat.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

articolo 34 deposito degli atti processuali . . . . . . . .................... ........ ....................

Maltese

artikolu 34 preżentata ta’ atti talproċedura . . ............. ............. ............. .............

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

il presidente fissa le date o i termini di presentazione degli atti processuali .

Maltese

ilpresident għandu jistabbilixxi d-dati jew ittermini għallpreżentata ta’ latti talproċedura .

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

l'interveniente riceve comunicazione di tutti gli atti processuali notificati alle parti.

Maltese

lintervenjent għandu jirċievi kopja ta’ latti kollha talproċedura nnotifikati lillpartijiet.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ai fini dei termini processuali si terrà conto soltanto della data del deposito in cancelleria.

Maltese

għall-finijiet tattermini talproċedura hija biss iddata tal-preżentata firreġistru li għandha tiġi kkunsidrata.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

della rinuncia agli atti, del non luogo a statuire e degli incidenti processuali a)

Maltese

fuq ir-rinunzji gĦall-atti, fuq id-deĊiŻjonijiet li m’hemmx lok li tittieĦed deĊiŻjoni u fuq kwistjonijiet proĊedurali a)

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

i termini processuali sono aumentati di un termine forfettario in ragione della distanza di dieci giorni.

Maltese

ilpersuna li għandha tiġi nnotifikata tiġi avżata b’dan permezz ta’ faks jew permezz ta’ xi mezz tekniku ieħor ta’ komunikazzjoni.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

di tentare di influenzare le decisioni processuali della parte ricorrente, compresa quella di transigere;

Maltese

li tfittex li tinfluwenza deċiżjonijiet proċedurali tal-parti attriċi, inkluż fuq pagamenti;

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

a partire dalla data di ripresa, i termini processuali cominciano nuovamente a decorrere dall'inizio.

Maltese

ittermini talproċedura jerġgħu jibdew jiddekorru mill-ġdid mad-data li fih il-proċeduri jitkomplew.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

detti principi dovrebbero garantire la tutela dei diritti fondamentali processuali delle parti e dovrebbero impedire gli abusi attraverso opportune garanzie.

Maltese

dawn il-prinċipji għandhom jiżguraw li d-drittijiet proċedurali fundamentali tal-partijiet ikunu preservati u għandhom jipprevjenu l-abbuż permezz ta’ salvagwardji xierqa.

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

i rappresentanti delle parti nelle cause riunite possono consultare presso la cancelleria gli atti processuali notificati alle parti nelle altre cause interessate.

Maltese

ir-rappreżentanti talpartijiet filkawżi magħquda jistgħu jikkonsultaw latti talproċedura nnotifikati lillpartijiet filkawżi loħra kkonċernati fir-reġistru.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

i termini processuali previsti dai trattati, dallo statuto e dal presente regolamento si computano nel modo seguente: a)

Maltese

ittermini talproċedura previsti mit-trattati, mill-istatut u min dawn irregoli għandhom jiġu kalkulati kif ġej: a)

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

la cancelleria tiene, sotto la responsabilità del cancelliere, un registro in cui sono iscritti tutti gli atti processuali e di documenti depositati a loro sostegno.

Maltese

għandu jinżamm firreġistru, taħt ir-responsabbiltà tarreġistratur, reġistru li fih jiġu mniżżla latti kollha ta’ proċedura u ddokumenti ppreżentati in sostenn tagħhom.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

l’autorità di regolamentazione irlandese, comunque, ha ritirato la sua designazione del significativo potere di mercato nel corso di procedure processuali nazionali.

Maltese

l-nra irlandiża, madankollu, irtirat id-denominazzjoni smp tagħha matul il-kors ta’ proċeduri l-qrati nazzjonali.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

l’osservanza delle norme processuali nazionali è sucientemente garantita se l’istituzione si assicura che la divulgazione dei documenti non costituisca violazione del diritto nazionale.

Maltese

ilħarsien tarregoli nazzjonali ta’ proċedura huwa suċjentement iggarantit jekk listituzzjoni tassigura lilha nnisha li l-iżvelar taddokumenti ma jikkostitwixxix ksur taddritt nazzjonali.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

gli agenti, i consulenti egli avvocati di tutte le parti nelle cause riunite, ivi comprese le parti intervenenti, possono consultare presso la cancelleria gli atti processuali notificati alle parti nelle altre cause interessate.

Maltese

l-avukati, il-konsulenti u l-aġenti talpartijiet kollha filkawżi magħquda, inkluż ilpartijiet intervenjenti, jistgħu jikkonsultaw latti ta’ proċedura nnotifikati lillpartijiet filkawżi loħra kkonċernati fir-reġistru.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

il presente regolamento, autentico nelle lingue processuali di cui al regolamento di procedura del tribunale dell’unione europea, è pubblicato nella gazzetta ufficiale dell'unione europea.

Maltese

dawn irregoli, li huma awtentiċi fillingwi talkawża msemmija fir-regoli talproċedura talqorti Ġenerali, għandhom jiġu ppubblikati filĠurnal uffiċjali ta’ lunjoni europea.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

diritto processuale

Maltese

regoli tal-proċedura

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,800,252,609 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK