Hai cercato la traduzione di bisogno da Italiano a Maori

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Maori

Informazioni

Italian

bisogno

Maori

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Maori

Informazioni

Italiano

essi risposero: «il signore ne ha bisogno»

Maori

na ko ta raua meatanga atu, e mea ana te ariki ki a ia mona

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

potevano muoversi in quattro direzioni, senza aver bisogno di voltare nel muoversi

Maori

i to ratou haerenga i haere i runga i o ratou taha e wha; kihai i tahuri i a ratou e haere ana

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non negare un beneficio a chi ne ha bisogno, se è in tuo potere il farlo

Maori

kaua e kaiponuhia te pai ki te hunga i tika nei ma ratou, i nga wa e taea ai e tou ringa

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

al fine di condurre una vita decorosa di fronte agli estranei e di non aver bisogno di nessuno

Maori

kia ataahua ai ta koutou haere ki te hunga o waho, kia kaua ai e hapa tetahi mea

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

gesù rispose: «non sono i sani che hanno bisogno del medico, ma i malati

Maori

na ka whakahoki a ihu, ka mea ki a ratou, kahore he aha o nga tangata ora e meatia ai e te rata, engari o te hunga e mate ana

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

avete solo bisogno di costanza, perché dopo aver fatto la volontà di dio possiate raggiungere la promessa

Maori

ko te mea hoki hei matenuitanga ma koutou he manawanui; kia oti ai i a koutou te mahi ta te atua i pai ai, e riro tonu ai i a koutou nga mea i whakaaria mai ra

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

chi aveva proprietà e sostanze le vendeva e ne faceva parte a tutti, secondo il bisogno di ciascuno

Maori

i hokona atu hoki a ratou rawa me nga taonga, tuwhaina ana ma te katoa, rite tonu ki te mate o tenei, o tenei

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

di tutte queste cose si preoccupa la gente del mondo; ma il padre vostro sa che ne avete bisogno

Maori

e rapu ana hoki nga iwi o te ao i enei mea katoa: otira e matau ana to koutou matua e matea ana e koutou enei mea

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

mentre quelle decenti non ne hanno bisogno. ma dio ha composto il corpo, conferendo maggior onore a ciò che ne mancava

Maori

ko o tatou wahi ataahua ia kahore he aha e meatia ai; heoi he mea huihui marire na te atua nga wahi o te tinana, he mea whakarite marie, nui atu hoki te honore i hoatu e ia ki te wahi i hapa

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

allora il sommo sacerdote, stracciandosi le vesti, disse: «che bisogno abbiamo ancora di testimoni

Maori

katahi ka haehae te tino tohunga i ona kakahu, ka mea, hei aha atu ma tatou etahi kaiwhakaatu ano

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e se qualcuno vi chiederà: perché lo sciogliete?, direte così: il signore ne ha bisogno»

Maori

ki te mea hoki tetahi ki a korua, he aha i wetekina ai e korua? kia penei ta korua ki atu, e mea ana te ariki ki a ia mona

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

giovanni però voleva impedirglielo, dicendo: «io ho bisogno di essere battezzato da te e tu vieni da me?»

Maori

otira ka whakakahore a hoani ki a ia, ka mea, ko te tikanga ra ko ahau kia iriiria e koe, a e haere mai ana koe ki ahau

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

cominciamo forse di nuovo a raccomandare noi stessi? o forse abbiamo bisogno, come altri, di lettere di raccomandazione per voi o da parte vostra

Maori

e timata ana ano ranei matou te whakapai ki a matou ano? e pera ana ranei me etahi atu, e mea ana matou ki etahi pukapuka whakapai ma matou ki a koutou, ma koutou ranei ki a matou

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

risposero: «che bisogno abbiamo ancora di testimonianza? l'abbiamo udito noi stessi dalla sua bocca»

Maori

na ka mea ratou, hei aha ake he kaiwhakaatu ma tatou? kua rongo nei hoki tatou i ta tona mangai

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e se qualcuno vi dirà: perché fate questo?, rispondete: il signore ne ha bisogno, ma lo rimanderà qui subito»

Maori

a ki te ki mai tetahi tangata ki a korua, he aha tenei ka meinga ai e korua? ka mea atu, e mea ana te ariki ki a ia mana: na ka tukua tonutia mai ki konei

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

arrivò ai recinti dei greggi lungo la strada, ove c'era una caverna. saul vi entrò per un bisogno naturale, mentre davide e i suoi uomini se ne stavano in fondo alla caverna

Maori

na ka mea nga tangata a rawiri ki a ia, na, ko te ra tenei i mea ai a ihowa ki a koe, nana, ka hoatu e ahau tou hoariri ki tou ringa, a ka meatia e koe ki a ia ta tou hinengaro e pai ai. katahi ka whakatika a rawiri, a tapahia pukutia ana e ia te pito o te koroka o haora

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ugualmente voi, mogli, state sottomesse ai vostri mariti perché, anche se alcuni si rifiutano di credere alla parola, vengano dalla condotta delle mogli, senza bisogno di parole, conquistat

Maori

waihoki e nga wahine, kia ngohengohe ki a koutou tane ake; a ki te turi etahi ki te kupu, na, i kore i te kupu, ko te whakahaere a nga wahine hei mea e riro mai ai ratou

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

allora il sommo sacerdote si stracciò le vesti dicendo: «ha bestemmiato! perché abbiamo ancora bisogno di testimoni? ecco, ora avete udito la bestemmia

Maori

katahi ka haehae te tino tohunga i ona kakahu, ka mea, kua kohukohu; hei aha atu ma tatou nga kaiwhakaatu? na kua rongo nei koutou i tana kohukohu

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

a questi tali bisogna chiudere la bocca, perché mettono in scompiglio intere famiglie, insegnando per amore di un guadagno disonesto cose che non si devono insegnare

Maori

me kuku o ratou waha; riro pu hoki etahi whare te whakaputa ke e ratou, e whakaako ana i nga mea e kore e tika, he whakaaro hoki ki te taonga he

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,030,594,132 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK