Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
egli con una tempesta mi schiaccia, moltiplica le mie piaghe senza ragione
e aki ana hoki ia ia ahau ki te tupuhi, e whakanui takekore ana hoki i oku mate
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
signore, so che giusti sono i tuoi giudizi e con ragione mi hai umiliato
e matau ana ahau, e ihowa, he tika au whakaritenga; a he pono nou i pehia ai toku ngakau e koe
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a tante parole non si darà risposta? o il loquace dovrà aver ragione
kaua ranei hei whakautua te tini o nga kupu? a e whakatikaia ranei te tangata ngutu hohoro
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in verità io so che è così: e come può un uomo aver ragione innanzi a dio
e mohiotia ana ano tenei e ahau; engari ma te aha ka tika ai te tangata ki te atua
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lungi da me che io mai vi dia ragione; fino alla morte non rinunzierò alla mia integrità
aue kia whakatikaia ta koutou e ahau! e kore e whakarerea e ahau toku ngakau tapatahi, a mate noa
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
che non è diventato tale per ragione di una prescrizione carnale, ma per la potenza di una vita indefettibile
ko tona whakatohungatanga nei hoki ehara i te mea no runga i te ture o nga tikanga o te kikokiko, engari no runga i te kaha o te ora e kore e mutu
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ecco, in questo ti rispondo: non hai ragione. dio è infatti più grande dell'uomo
nana, maku e whawhati tau kupu, ehara tenei mea au i te mea tika; nui atu hoki te atua i te tangata
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a maggior ragione ora, giustificati per il suo sangue, saremo salvati dall'ira per mezzo di lui
na, i a tatou ka tika nei i ona toto, tera noa ake he whakaoranga mana i a tatou i te riri o te atua
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gli risposero i giudei: «non diciamo con ragione noi che sei un samaritano e hai un demonio?»
na ka whakahoki nga hurai, ka mea ki a ia, kahore koia i tika ta matou i mea ra, no hamaria koe, a he rewera tou
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se rimangono pochi anni per arrivare al giubileo, farà il calcolo con il suo compratore e pagherà il prezzo del suo riscatto in ragione di quegli anni
a ki te torutoru nga tau e toe ana ki te tau tiupiri, na ka tatau raua; a kia rite ki ona tau te utu e whakahokia e ia ki a ia
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma se la consacra dopo il giubileo, il sacerdote ne valuterà il prezzo in ragione degli anni che rimangono fino al giubileo e si farà una detrazione dalla stima
mehemea ia no muri i te tiupiri tana whakatapunga i tana mara, na ma te tohunga e tatau nga moni ki a ia, kia rite ki nga tau e toe ana ki te tau tiupiri, ka tango ai i roto i tau i whakarite ai
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
costoro invece bestemmiano tutto ciò che ignorano; tutto ciò che essi conoscono per mezzo dei sensi, come animali senza ragione, questo serve a loro rovina
ko enei ia, e korerotia kinotia ana e ratou nga mea kahore nei ratou i matau; na, ko nga mea e matauria noatia ake nei e ratou pera i nga kararehe whakaarokore, he iho ratou i aua mea
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ora che uomini iniqui hanno ucciso un giusto in casa mentre dormiva, non dovrò a maggior ragione chiedere conto del suo sangue alle vostre mani ed eliminarvi dalla terra?»
tena ko tenei ka patu te hunga kino i te tangata tika i roto i tona whare, i runga ano i tona moenga, e kore ianei ahau e rapu i ona toto aianei i o korua ringa, e huna hoki i a korua i runga i te whenua
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bene; essi però sono stati tagliati a causa dell'infedeltà, mentre tu resti lì in ragione della fede. non montare dunque in superbia, ma temi
ae ra; na te whakaponokore ratou i whatiia atu ai, na tou whakapono koe i tu ai. aua e whakakake, engari kia wehi
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tutto ciò che trovi da fare, fallo finché ne sei in grado, perché non ci sarà né attività, né ragione, né scienza, né sapienza giù negli inferi, dove stai per andare
ko nga mea katoa e kitea e tou ringa kia mahia, kia puta tou uaua ki te mahi; kahore hoki he mahi, kahore he tikanga, kahore he matauranga, kahore he whakaaro nui i te reinga, i te wahi ka haere atu na koe ki reira
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
allora si accese lo sdegno di eliu, figlio di barachele il buzita, della tribù di ram. si accese di sdegno contro giobbe, perché pretendeva d'aver ragione di fronte a dio
na kua mura te riri o erihu tama a parakere puti, no te whanau i a rame: mura ana tona riri ki a hopa, no te mea ki tana tika rawa ia i te atua
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
allora il faraone mandò a chiamare mosè e aronne e disse loro: «questa volta ho peccato: il signore ha ragione; io e il mio popolo siamo colpevoli
na ka tono tangata a parao hei karanga i a mohi raua ko arona, a ka mea ia ki a raua, kua hara ahau i tenei wa: he tika a ihowa, tena ko ahau, matou tahi ko toku iwi, he kino
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
allora assalonne gli diceva: «vedi, le tue ragioni sono buone e giuste, ma nessuno ti ascolta da parte del re»
na ka mea a apoharama ki a ia, nana, he pai au korero, he tika; heoi kahore he tangata a te kingi hei whakarongo ki a koe
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: