Hai cercato la traduzione di riferirai da Italiano a Maori

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Maori

Informazioni

Italian

riferirai

Maori

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Maori

Informazioni

Italiano

a semaià il nechelamita tu riferirai queste parole

Maori

na mo hemaia neherami me korero koe, me ki atu

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

tu riferirai loro le mie parole, ascoltino o no, perché sono una genìa di ribelli

Maori

me korero ano e koe aku kupu ki a ratou, ma ratou e whakarongo, ma ratou ranei e kore e whakarongo: nui atu hoki to ratou whakakeke

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ne prenderai ancora una piccola parte e li getterai sul fuoco e li brucerai e da essi si sprigionerà il fuoco. a tutti gli israeliti riferirai

Maori

me tango etahi o aua makawe, ka maka ki waenganui o te ahi, ka tahu ai ki te ahi; ka puta mai i reira he ahi ki te whare katoa o iharaira

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

avvicinati tu e ascolta quanto il signore nostro dio dirà; ci riferirai quanto il signore nostro dio ti avrà detto e noi lo ascolteremo e lo faremo

Maori

mau e whakatata atu, e whakarongo ki nga mea katoa e korero ai a ihowa, to tatou atua; mau hoki e korero ki a matou nga mea katoa e korero ai a ihowa, to tatou atua, ki a koe; a ma matou e whakarongo, e mahi

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e non avrai forse là con te i sacerdoti zadòk ed ebiatàr? quanto sentirai dire della reggia, lo riferirai ai sacerdoti zadòk ed ebiatàr

Maori

kahore ianei i reira hei hoa mou a haroko raua ko apiatara nga tohunga? na, ko nga mea katoa e rongo ai koe ki te whare o te kingi, mau e whakaatu ki nga tohunga, ki a haroko raua ko apiatara

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

gli riferirai: dice il signore degli eserciti: ecco un uomo che si chiama germoglio: spunterà da sé e ricostruirà il tempio del signore

Maori

korero atu hoki ki a ia, mea atu, ko te kupu tenei a ihowa o nga mano, e ki ana, nana, te tangata ko tona ingoa nei ko te manga; a ka tupu ake ano ia i tona wahi, a mana e hanga te temepara o ihowa

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

riferirai a quei ribelli, alla gente d'israele: così dice il signore dio: troppi sono stati per voi gli abomini, o israeliti

Maori

me ki atu ano e koe ki te hunga whakakeke, ki te whare o iharaira, ko te kupu tenei a te ariki, a ihowa, kati ra a koutou mea whakarihariha, e te whare o iharaira

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

tu riferirai al paese d'israele: così dice il signore dio: eccomi contro di te. sguainerò la spada e ucciderò in te il giusto e il peccatore

Maori

i puta mai ano te kupu a ihowa ki ahau, i mea

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ora, riferirai al mio servo davide: dice il signore degli eserciti: io ti ho preso dal pascolo, mentre seguivi il gregge, per costituirti principe sul mio popolo israele

Maori

no reira kia penei tau ki atu aianei ki taku pononga, ki a rawiri, ko te kupu tenei a ihowa o nga mano, naku koe i tango i te nohoanga hipi, i te whai hipi, hei rangatira mo taku iwi, mo iharaira

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ora, tu riferirai a questo popolo: così dice il signore dio di israele: ogni boccale va riempito di vino. se essi ti diranno: forse non sappiamo che ogni boccale va riempito di vino

Maori

na me korero tenei kupu ki a ratou, ko te kupu tenei a ihowa, a te atua o iharaira, ka whakakiia katoatia nga pounamu ki te waina: a e mea ano ratou ki a koe, kihai ianei matou i tino mohio ka whakakiia katoatia nga pounamu ki te waina

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

allora davide disse al messaggero: «riferirai a ioab: non ti affligga questa cosa, perché la spada divora or qua or là; rinforza l'attacco contro la città e distruggila. e tu stesso fagli coraggio»

Maori

katahi ka mea a rawiri ki te karere, kia penei tau ki atu ki a ioapa, kei he tenei mea ki tou whakaaro, he kai noa iho hoki ta te hoari i tetahi, i tetahi: kia kaha tau whawhai ki te pa, whakangaromia. mau ano ia e whakatenatena

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,328,762 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK