Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
voi servirete al signore, vostro dio. egli benedirà il tuo pane e la tua acqua. terrò lontana da te la malattia
a me mahi koutou ki a ihowa, ki to koutou atua, a ka manaakitia e ia tau taro, me tou wai; ka whakakorea atu ano hoki e ahau te mate i roto i a koe
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
seguirete il signore vostro dio, temerete lui, osserverete i suoi comandi, obbedirete alla sua voce, lo servirete e gli resterete fedeli
a ko taua poropiti, ko taua tangata moemoea ranei, me whakamate; mona i takahi i a ihowa, i to koutou atua, i tangohia mai ai koutou i te whenua o ihipa, i hokona ai koe i roto i te whare pononga, kia takina koe ki wahi ke i te huarahi i whakahau ai a ihowa, tou atua, ki a koe kia haerea. penei ka whakakorea e koe te kino i roto i a koe
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
perciò vi scaccerò da questo paese verso un paese che né voi né i vostri padri avete conosciuto e là servirete divinità straniere giorno e notte, poiché io non vi userò più misericordia
na reira ka akiritia atu koutou e ahau i tenei whenua ki tetahi whenua kihai i mohiotia e koutou, e o koutou matua ranei; a ki reira koutou mahi ai ki nga atua ke i te ao, i te po; e kore hoki e puta toku aroha ki a koutou
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dunque se temerete il signore, se lo servirete e ascolterete la sua voce e non sarete ribelli alla parola del signore, voi e il re che regna su di voi vivrete con il signore vostro dio
ki te wehi koutou i a ihowa, ki te mahi ki a ia, ki te whakarongo ki tona reo, ki te kore hoki e tutu ki te kupu a ihowa, katahi koutou ko te kingi e kingi ana i a koutou ka whai tonu i a ihowa, i to koutou atua
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
allora, se diranno: «perché il signore nostro dio ci fa tutte queste cose?», tu risponderai: «come voi avete abbandonato il signore e avete servito divinità straniere nel vostro paese, così servirete gli stranieri in un paese non vostro»
na, ki te ki mai koutou a mua, he aha a ihowa, to tatou atua i mea ai i enei mea katoa ki a tatou? ko reira koe ki atu ai ki a ratou, ka pena i a koutou kua whakarere na i ahau, kua mahi na ki nga atua ke i to koutou whenua, waihoki ka mahi kout ou ki nga tangata ke i te whenua ehara nei i a koutou
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: