Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
esiste anche il pericolo della fossilizzazione della politica in quanto noi abbiamo firmato la convenzione di basilea.
het spreekt vanzelf dat de commissie nooit de bedoeling heeft gehad het gemengd comité te gebruiken als een middel om de normale procedure voor de wijziging van de communautaire wetgeving te omzeilen of het acquis communautaire aan te tasten.
il monopolio dei servizi postali provocherebbe una fossilizzazione e una perdita di volume di tali servizi, e ciò causerebbe a sua volta una perdita di posti di lavoro.
het monopolie van de postdiensten zou leiden tot aderverkalking en inkrimping, hetgeen zou resulteren in verlies aan werkgelegenheid.
i loro scheletri sono rari, forse perche' vivevano nell'entroterra, dove la fossilizzazione non era buona come nei mari costieri.
hun skeletten zijn zeer zeldzaam, misschien omdat zij binnenlands leefden, waar voorwaarden voor fossilisatie niet zo goed waren als zij waren in de kustgebieden.
ma ciò non deve turbare: la concorrenza può certamente sopportare alcune differenze legislative, mentre sarebbe illusorio aspirare a un' uniformità totale, che farebbe piuttosto pensare a una fossilizzazione del diritto.
de mededinging komt niet in het gedrang door verschillen in wetgeving. het is een illusie te geloven in totale eenvormigheid, want die komt veeleer neer op fossilisering van het recht.
ho ascoltato con molto piacere l'intervento dell'onorevole nordmann, ma debbo dire che la sua posizione politica porterebbe ad una fossilizzazione, ad un'immobilizzazione del nostro parlamento.
wij hebben nog 28 minuten de tijd en ik verzoek u, ook al is er in de verschillende fracties al over gesproken, af te zien van technische overwegingen en bij de stemming over het belangrijke verslag van de heer penders voor al te denken aan de politieke betekenis van de amendementen uit alle fracties.