Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
-le sollecitazioni ricevute al riguardo da parte del consiglio,
-de vier grondvrijheden van het eu-verdrag;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
infatti, le sollecitazioni meccaniche provocano la rottura della punta.
door de hiertz optredende krachten breekt de punt namelijk af.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
le sollecitazioni psichiche sul lavoro possono costituire una minaccia per la salute
psychische belasting op het werk kan een bedreiging vormen voor de lichamelijke gezondheid
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
particolari riguardanti le sollecitazioni di contributi iniziali e successive per il bilancio 2009
bijzonderheden betreffende het oorspronkelijk en in tweede instantie afroepen van bijdragen uit de begroting 2009
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
le sollecitazioni che emergono dal parlamento quindi riguardano chiaramente gli stati membri.
zonder in te gaan op de stakingen wil ik erop wijzen dat dit probleem niets te maken heeft met de energie voorziening in het algemeen, maar dat het om een arbeidsconflict gaat.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
— l'interazione tra le sollecitazioni meccaniche e l'ambiente corrosivo;
— wisselwerking van mechanische spanning en een corroderend milieu,
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- 23 - e si sono definite in senso qualitativo le sollecitazioni ad esse relative.
23 - de controleronde werden geregistreerd en de belastingen werden qualitatief vastgesteld.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
si deve raggiungere un equilibrio fra le sollecitazioni del mercato e le normative in materia di occupazione.
er dient een evenwicht tussen de druk van de markt en de gereguleerde arbeidsnormen tot stand te worden gebracht.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tutte le sollecitazioni espresse al riguardo dal parlamento finora sono state dispoticamente ignorate dalla commissione.
alle initiatieven die het parlement op dat gebied heeft genomen, zijn door de commissie op zelfgenoegzame wijze genegeerd.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
normativa comunitaria sulle macchine stere a tutte le sollecitazioni che può subire, soprattutto in caso di ribaltamento.
de communautaire voorschriften voor machines gebruikt door banketbakkers, slagers, varkensslagers, enzovoort.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
le sollecitazioni rivolte alla commissione nei paragrafi 211 della risoluzione si riferiscono soprattutto alle modalità di esecuzione del programma.
de in de leden 2 tot en met 11 van de resolutie tot de commissie gerichte verzoeken betreffen voornamelijk de modaliteiten voor de uitvoering van het programma.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il sedile deve essere ancorato in modo da resistere a tutte le sollecitazioni che può subire, soprattutto in caso di ribaltamento.
de verankering van de zitplaats moet tegen alle mogelijke belastingen bestand zijn, met name tegen belasting als gevolg van kantelen.
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
le pratiche commerciali quali ad esempio le sollecitazioni commerciali per strada possono essere indesiderabili negli stati membri per motivi culturali.
handelspraktijken zoals het op straat aanklampen van personen voor commerciële doeleinden kunnen in sommige lidstaten om culturele redenen niet gewenst zijn.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
al fine di garantire la sicurezza contro il deragliamento e la stabilità di marcia, si devono limitare le sollecitazioni tra ruota e rotaia.
om de loopveiligheid en rijstabiliteit te waarborgen, moeten de krachten tussen wiel en spoorstaaf worden beperkt.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
la resistenza che consente al binario di sostenere le sollecitazioni dei veicoli è funzione del progetto e della manutenzione della sede del binario e delle strutture.
het draagvermogen van het spoor is afhankelijk van de constructie en de staat van onderhoud van de spoorbedding en de kunstwerken.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a loro volta, anche le sollecitazioni imposte ai lavoratori dal lavoro o dallo stile di vita influiranno sulla soddisfazione che essi ricavano dai propri viaggi pendolari.
maar anderzijds zullen de eisen die door beroep en levensstijl aan de werknemers worden gesteld er ook weer van invloed op zijn of zij het pendelen als positief ervaren.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i sistemi di chiusura e blocco vanno progettati in modo da sopportare le sollecitazioni prodotte dal carico utile in condizioni normali e regolari e le sollecitazioni causate da spostamenti prevedibili del carico utile.
de inrichtingen voor het sluiten en vergrendelen moeten zo zijn ontworpen dat zij bestand zijn tegen de belastingen door de nuttige last onder normale, reguliere omstandigheden alsmede door verplaatsing van de nuttige last op een wijze zoals kan worden voorzien.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i sistemi di chiusura e blocco vanno progettati in modo da sopportare le sollecitazioni che si creano in fase di incrocio con altri convogli in qualsiasi condizione, ivi incluso il transito in galleria.
de inrichtingen voor het sluiten en vergrendelen moeten zo zijn ontworpen dat zij onder alle omstandigheden, ook in tunnels, bestand zijn tegen belastingen die optreden wanneer de voertuigen andere treinen passeren.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
le armature, i sostegni temporanei e i puntellamene devono essere concepiti e calcolati, montati e mantenuti in modo da poter sopportare senza rischi le sollecitazioni che possono essere loro imposte.
publikaties in het kader van „europa voor veiligheid en gezondheid op de werkplek":
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
le operazioni di avvitamento, di controllo, di manutenzione, di approvvigionamento e di manutenzione sono ripartite in modo tale che le sollecitazioni biomeccaniche siano diverse da un posto all'altro.
hoogte van de onderdelenbakken, zitting, voetensteun: alles is verstelbaar zodat de rotatie van de werkneemster om de twee uur geen enkel probleem oplevert.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.