Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
in polacco masło z przeznaczeniem do przetworzenia na masło skoncentrowane i wykorzystania zgodnie z art. 6 ust.
pools masło z przeznaczeniem do przetworzenia na masło skoncentrowane i wykorzystania zgodnie z art. 6 ust.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in polacco masło z przeznaczeniem do przetworzenia na masło skoncentrowane i dodania znaczników, do wykorzystania zgodnie z art. 6 ust.
pools masło z przeznaczeniem do przetworzenia na masło skoncentrowane i dodania znaczników, do wykorzystania zgodnie z art. 6 ust.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in polacco zapakowane masło skoncentrowane przeznaczone do bezpośredniej konsumpcji we wspólnocie (do przejęcia przez handel detaliczny)
pools zapakowane masło skoncentrowane przeznaczone do bezpośredniej konsumpcji we wspólnocie (do przejęcia przez handel detaliczny)
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
“masło skoncentrowane do gotowania i pieczenia – rozporządzenie (ewg) nr 429/90”,
„masło skoncentrowane do gotowania i pieczenia — rozporządzenie (ewg) nr 429/90”
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in polacco masło skoncentrowane przeznaczone wyłącznie do włączenia do jednego z produktów końcowych, o których mowa w artykule 4 rozporządzenia (we) nr 1898/2005
pools masło skoncentrowane przeznaczone wyłącznie do włączenia do jednego z produktów końcowych, o których mowa w artykule 4 rozporządzenia (we) nr 1898/2005
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
masło skoncentrowane z przeznaczeniem do włączenia bezpośrednio do produktu końcowego, o którym mowa w artykule 4 rozporządzenia (we) nr 1898/2005 gdzie stosowne, poprzez produktu pośredniego, o którym mowa w artykule 10 [1] per i prodotti intermedi di cui all'articolo 4, paragrafo 1, lettera b), punto ii), i termini «eventualmente tramite un prodotto intermedio di cui all'articolo 10» sono sostituiti dai termini «eventualmente tramite un prodotto intermedio di cui all'articolo 4 paragrafo 1, lettera b), punto ii)».
masło skoncentrowane z przeznaczeniem do włączenia bezpośrednio do produktu końcowego, o którym mowa w artykule 4 rozporządzenia (we) nr 1898/2005 gdzie stosowne, poprzez produktu pośredniego, o którym mowa w artykule 10 [1] voor de in artikel 4, lid 1, onder b), ii), bedoelde tussenproducten wordt „in voorkomend geval via een in artikel 10 bedoeld tussenproduct” vervangen door „via een in artikel 4, lid 1, onder b), ii), bedoeld tussenproduct”.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: