Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
mi riferisco in particolare ai criteri di convergenza ultraliberali
zoals al is benadrukt, moet dit herstel gepaard gaan met een sociale dimensie zonder welke
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sai, su tutte queste cose ultraliberali metteva sempre i bastoni tra le ruote.
voor zijn libertaire handelingen was hij nogal ouderwets.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
votando contro i regolamenti ultraliberali di agenda 2000, intendo lasciare loro spazio per il futuro.
ik wil mijn stem uitbrengen tegen de ultraliberale verordeningen van agenda 2000, zodat de burger zich daar op een later moment over kan uitspreken.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
hanno trovato eco an che a berlino, dove sono stati respinti i progetti più ultraliberali della commissione.
er wordt naar hun eisen geluisterd, zelfs in berlijn waar de meest ultraliberale plannen van de commissie verworpen zijn.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a tal fine è necessario contribuire a riequilibrare il mondo dell'edizione e della distribuzione che le politiche ultraliberali del profitto ad oltranza han no reso esangui.
het europese unieverdrag opent de deur voor een communautair initiatief dat de gemeenschap de gelegenheid geeft om zich in te spannen voor het onderwijs van kinderen van immigranten.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ciò dimostra il grande malcontento che serpeggia nell'unione a causa delle scelte ultraliberali, del ruolo eccessivo e delle prassi arroganti della commissione.
dit is een bewijs van de grote ontevredenheid die zich binnen de unie ontwikkelt met betrekking tot de ultraliberale keuzes, de buitensporige rol en de arrogante praktijken van de commissie.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
noi siamo decisi, d' intesa con le organizzazioni sindacali e le associazioni degli utenti, ad impedire alla commissione di imporre questi indirizzi ultraliberali.
samen met de vakbondsorganisaties en de verbruikersbonden zijn we vastbesloten om de ultra-liberale koers die de commissie wil varen, schipbreuk te laten lijden.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ebbene, di primo acchito direi che è gioco forza constatare come i criteri ultraliberali che continuano a contraddistinguere la costruzione europea impediscono di essere all' altezza di queste sfide.
ik moet nu al vaststellen dat de ultraliberale criteria waardoor de vorming van europa nog steeds wordt bepaald, het onmogelijk maken om die uitdagingen aan te gaan.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
possiamo aggiungere che, sulla base di questi dogmi, nell' unione europea sono state costruite ricette economiche ultraliberali e che la gravità aumenta se questi criteri vogliono essere perpetuati attraverso il patto di stabilità.
hieraan kunnen wij nog toevoegen dat op grond van deze dogma's recepten voor een ultraliberaal economisch beleid in de europese unie zijn ontwikkeld, en dat dit in heviger mate het geval zal zijn als men die criteria door het stabiliteitspact in stand wenst te houden.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
da parte mia, temo che la priori tà accordata nella comunità all'apertura dei mercati, ad una concezione ultraliberale della competitività non consenta di far fronte alle sfide.
als wij hierover niet beschikken, blijven we zitten met een van de buitenwereld afhankelijke industrie, in een sector die een sleutelrol speelt in het toekomstige europese vervoersbeleid.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: