Hai cercato la traduzione di cura dei vescovi del deposito de... da Italiano a Polacco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Polacco

Informazioni

Italiano

cura dei vescovi del deposito della fede

Polacco

troska biskupów o depozyt wiary

Ultimo aggiornamento 2014-02-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

b ) il giorno del deposito della domanda ,

Polacco

b) dzień złożenia wniosku;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

l'ufficio informa il titolare del deposito della domanda di dichiarazione di nullità.

Polacco

urząd informuje właściciela, że został złożony wniosek o unieważnienie.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

la data della registrazione è quella del deposito della domanda di cui all'articolo 38.

Polacco

rejestracja następuje w dacie dokonania zgłoszenia zgodnie z art. 38.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

b) allorché al momento del deposito della domanda di marchio il richiedente abbia agito in malafede.

Polacco

b) w przypadku gdy zgłaszający działał w złej wierze w momencie dokonywania zgłoszenia znaku towarowego.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

il titolo e considerato rilasciato il giorno del deposito della domanda presso il servizio competente dello stato membro in causa .

Polacco

certyfikat uznaje się za wydany w dniu, w którym przedłożono wniosek właściwym władzom wskazanego państwa członkowskiego.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

lo stato membro versa l’importo dell’integrazione al bachicoltore nei mesi successivi a quello del deposito della domanda.

Polacco

państwo członkowskie wypłaca hodowcy kwotę pomocy w ciągu czterech miesięcy następujących po miesiącu, w którym złożono wniosek.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

all'atto del deposito della dichiarazione di candidatura, il cittadino comunitario eleggibile deve fornire le stesse prove richieste al candidato nazionale.

Polacco

składając wniosek o kandydowanie w wyborach, wyborca wspólnoty uprawniony do kandydowania w wyborach przedstawia te same dokumenty co kandydat mający obywatelstwo danego państwa.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

lo stato membro versa l'importo dell'integrazione al bachicoltore nei mesi successivi a quello del deposito della domanda . articolo 4

Polacco

państwo członkowskie wypłaca hodowcy kwotę pomocy w ciągu czterech miesięcy następujących po miesiącu, w którym złożono wniosek.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

_ il premio fissato in modo uniforme per tutta la comunita per la qualita dello zucchero in causa e applicabile il giorno del deposito della domanda ,

Polacco

- premię ustaloną jednolicie dla całej wspólnoty dla ilości wymienionego cukru, obowiązującą w dniu złożenia wniosku,

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

in ogni caso, l'autorizzazione di esportazione deve essere presentata alle autorità doganali per essere esaminata al momento del deposito della dichiarazione di esportazione in dogana.

Polacco

we wszystkich przypadkach pozwolenie na wywóz jest okazywane do kontroli przez organy celne wraz z wniesieniem celnego zgłoszenia wywozowego.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

in caso di mancato consenso del richiedente, lo stato membro è nondimeno tenuto a effettuare la comunicazione alla commissione allo scadere di un termine di diciotto mesi dalla data del deposito della domanda.

Polacco

w przypadku braku zgody wnioskodawcy państwo członkowskie jest mimo to obowiązane ujawnić komisji treść wniosku w ciągu 18 miesięcy od daty jego wpłynięcia.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

gli atti compiuti dal mandatario, ad eccezione del deposito della domanda, sono considerati come non avvenuti se la persona rappresentata non li conferma entro un termine stabilito dall’ufficio.

Polacco

wszelkie czynności proceduralne dokonane przez pełnomocnika, inne niż złożenie zgłoszenia, uważa się za niebyłe, jeśli osoba reprezentowana ich nie potwierdzi w terminie wyznaczonym przez urząd.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

b ) il servizio pagatore rilascia un nuovo titolo contenente almeno tutte le indicazioni che figurano nel titolo rilasciato dal servizio emittente e segnatamente quelle relative alla data del deposito della domanda .

Polacco

b) władze płatnicze wydadzą nowy certyfikat zawierający przynajmniej te same informacje, które pojawiają się w certyfikacie wydanym przez władze wydające, a w szczególności datę złożenia wniosku.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

all'atto del deposito della dichiarazione di candidatura, la persona di cui all'articolo 3 deve fornire le stesse prove richieste ai candidati cittadini dello stato in cui si svolge la consultazione elettorale.

Polacco

składając wniosek o kandydowanie w wyborach, osoba uprawniona do kandydowania w rozumieniu art. 3 przedstawia takie same dokumenty co kandydat mający obywatelstwo danego państwa.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

a) indichi, all'atto del deposito della propria candidatura, nella dichiarazione di cui al paragrafo 1, di non essere decaduto dal diritto di eleggibilità nello stato membro di origine,

Polacco

a) stwierdzenia w formalnym oświadczeniu, określonym w ust. 1, które przedstawia wraz z wnioskiem o kandydowanie w wyborach lokalnych, że nie została pozbawiona prawa do kandydowania w państwie członkowskim jej pochodzenia;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

in caso di rifiuto o di ritiro della domanda, l'accesso al materiale depositato viene limitato, su richiesta del depositante, ad un esperto indipendente per un periodo di venti anni a decorrere dalla data del deposito della domanda di brevetto.

Polacco

jeżeli zgłoszenie zostanie odrzucone lub wycofane, to na wniosek zgłaszającego, dostęp do zdeponowanego materiału, przez okres dwudziestu lat od dnia dokonania zgłoszenia, zostaje ograniczony do osoby niezależnego eksperta.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

a tal fine l’esportatore deve, da un lato, fornire all’autorità competente dello stato membro dove è accettata la dichiarazione le informazioni necessarie relative al viaggio, al più tardi al momento del deposito della dichiarazione di esportazione.

Polacco

w tym celu eksporter powinien dostarczyć właściwemu organowi państwa członkowskiego, gdzie przyjmowane jest zgłoszenie, wszelkie użyteczne informacje dotyczące podróży, najpóźniej w chwili złożenia zgłoszenia wywozowego.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

gli stati membri prescrivono che il richiedente, all'atto del deposito della domanda d'ammissione di una varietà, indichi se per questa ultima è già stata introdotta domanda in un altro stato membro, di quale stato membro si tratta ed il risultato di tale domanda.

Polacco

państwa członkowskie wymagają, by przy składaniu wniosku o kwalifikację odmiany ubiegający się wskazał, czy ubiegano się już o zatwierdzenie w innym państwie członkowskim, jakie to było państwo członkowskie i czy udzielono zatwierdzenia.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

il cittadino comunitario eleggibile deve inoltre presentare, all'atto del deposito della propria candidatura, un attestato delle autorità amministrative competenti dello stato d'origine che certifichi che egli non è decaduto dal diritto di eleggibilità in tale stato o che a dette autorità non risulta che il cittadino sia decaduto da tale diritto.

Polacco

składając wniosek o kandydowanie w wyborach, wyborca wspólnoty uprawniony do kandydowania w wyborach przedkłada ponadto wydane przez właściwy organ administracyjny państwa członkowskiego jego pochodzenia zaświadczenie potwierdzające, że nie pozbawiono go prawa kandydowania w wyborach w tym państwie członkowskim, względnie, że organowi temu nic nie wiadomo o pozbawieniu go takiego prawa.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,143,430 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK