Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
valstybės narės ir pranešėjai bendradarbiauja su emst ir komisija.
dalībvalstis un iesniedzēji sadarbojas ar epni un komisiju.
Ultimo aggiornamento 2010-09-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Šis bendrasis principas turi išlikti, tačiau reikėtų išaiškinti, kokiais atvejais pranešėjai gali pateikti naują informaciją, išskyrus tyrimus.
Šis vispārējais princips jāsaglabā, bet jāprecizē, kad iesniedzēji drīkst iesniegt jaunu informāciju, kas nav pētījumi.
Ultimo aggiornamento 2010-09-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(7) siekiant dar labiau paspartinti procedūras, turėtų būti įmanoma suteikti ilgesnį atsisakymo laikotarpį tais atvejais, kai yra tokių išlikusių abejonių ir pranešėjai sutinka atsisakyti siūlymo įtraukti veikliąją medžiagą.
(7) lai paātrinātu procedūras, jārod iespēja piešķirt ilgāku atsaukšanas termiņu, ja aizvien pastāv šaubas un iesniedzēji piekrīt atsaukt atbalstu darbīgās vielas iekļaušanai.
Ultimo aggiornamento 2010-09-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(9) siekiant užtikrinti, kad būtų laikomasi galutinių vertinimo terminų, ir užtikrinti vienodas galimybes visiems pranešėjams, dabartiniuose teisės aktuose nustatyta, kad pranešėjai gali nepateikti naujų tyrimų pasibaigus tam tikram vertinimo etapui, išskyrus keletą išimčių.
(9) lai nodrošinātu, ka tiek ievēroti novērtēšanas termiņi un pret visiem iesniedzējiem ir vienlīdzīga attieksme, ar dažiem konkrētiem izņēmumiem spēkā esošie tiesību akti paredz, ka iesniedzēji nedrīkst iesniegt jaunus pētījumus pēc noteikta novērtēšanas posma.
Ultimo aggiornamento 2010-09-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: