Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sicché io ti guidi verso il tuo signore e tu [lo] tema?".
wtedy ja poprowadzę cię do twego pana, a ty okażesz bojaźń bożą."
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
è il numero d’ordine di un prelievo, sicché 1 ≤ k ≤ m,
oznacza numer kolejny wypłaty, zatem 1 ≤ k ≤ m,
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il produttore esportatore russo è quindi già ben stabilito sul mercato, sicché è altamente improbabile un improvviso aumento delle importazioni in provenienza dalla russia.
ma on już zatem ugruntowaną pozycję na rynku, a więc gwałtowny wzrost przywozu z rosji jest bardzo mało prawdopodobny.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i risultati della valutazione di rischio aggiornata indicano che esistono rischi supplementari, sicché la commissione dovrà probabilmente adottare misure adeguate di gestione dei rischi.
wyniki uaktualnionej oceny zagrożeń wskazują, że istnieją dodatkowe zagrożenia, które będą prawdopodobnie wymagać przyjęcia odpowiednich środków kontroli zagrożeń przez komisję.
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l'opera non fu completata con il consolidamento del nuovo strato di cemento sul manto originale, sicché il risanamento si dimostrò solo superficiale e insufficiente.
nie udało się jednak związać nawierzchni pierwotnej z nową warstwą, wskutek czego środki naprawcze okazały się powierzchowne i niewystarczające.
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
così alterniamo questi giorni per gli uomini, sicché allah riconosca quelli che hanno creduto e che scelga i testimoni tra voi - allah non ama gli empi -
takie dni zmieniamy kolejno wśród ludzi, żeby bóg poznał tych, którzy wierzą, i wziął spośród was świadków - a bóg nie kocha ludzi niesprawiedliwych â
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il governo fiammingo fa valere, in via principale, che tali questioni non sono né utili né necessarie ai fini della soluzione della causa principale, sicché dovrebbero essere dichiarate irricevibili.
rząd flamandzki podnosi przede wszystkim, że pytania te nie są ani użyteczne, ani niezbędne dla rozwiązania sporu w postępowaniu przed sądem krajowym i tym samym należy uznać je za niedopuszczalne.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
come precisato sopra, i maggiori aeroporti tedeschi che sono in concorrenza con lo scalo di lipsia per il trasporto merci hanno capacità limitate a causa di un congestionamento o di restrizioni al volo notturno, sicché la loro concorrenza appare improbabile nel futuro.
jak przedstawiono powyżej, najważniejsze niemieckie lotniska konkurujące z portem lotniczym w lipsku są zatłoczone, a ponadto obowiązują na nich ograniczenia nocnych lotów na tyle dotkliwe, że zaistnienie w przyszłości konkurencji jest mało prawdopodobne.
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
è l’intervallo di tempo, espresso in anni e frazioni di anno, compreso tra la data del primo prelievo e la data di ciascun prelievo successivo, sicché t1 = 0,
oznacza okres, wyrażony w latach lub ułamkach lat, pomiędzy dniem pierwszej wypłaty a dniem każdej kolejnej wypłaty, zatem t1 = 0,
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ciò significa che il prestatore dispone, nel proprio settore di attività, di un livello di competenza nettamente superiore a quello del beneficiario, sicché quest’ultimo non è in grado di valutare effettivamente la qualità del servizio che acquista.
oznacza to, że usługodawca posiada w swojej dziedzinie działalności poziom kompetencji znacznie powyżej poziomu usługobiorcy, tak że ten ostatni nie jest w stanie rzeczywiście ocenić jakości nabywanej przez siebie usługi.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
che tuttavia le conoscenze scientifiche e tecniche non sono ancora sufficientemente sviluppate per risolvere definitivamente taluni problemi sanitari, sicché è necessario instaurare, per garantire una protezione sanitaria ottimale della collettività, un sistema comunitario che consenta di adottare rapidamente e, se del caso, di rafforzare le norme sanitarie onde prevenire contaminazioni virali o altri rischi per la salute dell'uomo;
jednakże wiedza naukowa i technologiczna nie zawsze jest wystarczająco zaawansowana, by ustanawiać ostateczne rozwiązania niektórych problemów zdrowotnych i z tego względu niezbędne jest - w celu zagwarantowania optymalnej ochrony zdrowia publicznego - utworzenie systemu wspólnotowego, zapewniającego szybkie przyjęcie i, w razie potrzeby, zaostrzenie norm zdrowotnych zabezpieczających zdrowie ludzkie przed skażeniem wirusami i innymi zagrożeniami;
Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: