Hai cercato la traduzione di anfratto da Italiano a Portoghese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Portoghese

Informazioni

Italiano

setacceremo ogni gola, ogni anfratto.

Portoghese

procuraremos em todas as aberturas, todas as ravinas.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

nessuna preghiera osa penetrare questo anfratto spaventoso.

Portoghese

nenhuma oração ousava penetrar nesta mandíbula assustadora.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

abbiamo perlustrato ogni valle, ogni dirupo, ogni anfratto.

Portoghese

por todos os desfiladeiros e ravinas.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

da quale angolo o anfratto sbucheranno le nostre nuove teste scomparse?

Portoghese

de qual canto ou recanto a nova cabeça perdida irá rolar?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

anche nel più remoto anfratto dell'universo abbiamo visto il tuo video con matt lauer.

Portoghese

vimos o teu vídeo do matt lauer até nos confins do universo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ascoltami. il tenente sta cercando quel camion refrigerante in ogni buco, anfratto o deposito da qui alle isole keys.

Portoghese

a tenente anda à procura daquele camião frigorífico em todos os pântanos, descampados e oficinas daqui até às keys.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

li ho cercati per ogni dove in ogni recondito anfratto, i bastardi di quella risma, e li ho schiaffati in carcere per tutta la mia dannata vita

Portoghese

eu procurei em cada canto e buraco por pessoas como essas... e mandei-os para a prisão a minha vida inteira.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

devi esplorare ogni anfratto dell'esistenza, devi stare a contatto con persone di ogni genere prima di poter finalmente capire cos'e' l'uomo.

Portoghese

É preciso aceder aos cantos mais recônditos da existência. É preciso familiarizar-se com todo o tipo de homens antes de finalmente determinar o que ele é.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

costruiro' bellissimi giardini pieni di boschetti, anfratti nascosti, sentieri... ci sara' un bosco di diana, che mostrera' la dea mentre fa il bagno.

Portoghese

construirei belos jardins, cheios de bosques, vales escondidos, caminhos.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,931,857,360 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK