Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
desideravo...
eu queria...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la desideravo.
não sei...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-lo desideravo.
- eu desejava-o.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
desideravo farlo.
quis fazê-lo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
desideravo... ucciderla.
quis... matá-la.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- lo lo desideravo.
- apenas precisava dele.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si'. lo desideravo.
sim, desejei.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
desideravo che morisse.
queria que ele morresse.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quanto lo desideravo?
como o desejava...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
come desideravo anch'io.
como eu desejo, também.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
desideravo darti questo.
queria dar-lhe isto.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
desideravo semplicemente ricordarlo.
queria apenas recordar-lho.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
non desideravo piu' restare.
eu não queria permanecer.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- desideravo vedervi, dottore.
- esperava por si, doutor.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
desideravo fortemente un bambino.
eu sei que queria um bebé.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
desideravo disperatamente un compagno!
eu estava desesperada por companhia.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- lo desideravo talmente tanto...
- queria tanto um filho e não podia...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
desideravo davvero farglielo presente.
tenho andado para lhe falar nisso.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
capo swan, desideravo presentarmi ufficialmente.
chefe swan. quero apresentar-me formalmente.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
desideravo soltanto fare questa precisazione.
queria apenas fazer esta correcção.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: