Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
e bello
É porreiro.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e bello.
e simpático.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e' bello
É bom.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
e' bello.
- É bonito.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
- e' bello
- ele é tão bom...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- e' bello.
- ele é de figura apresentável.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- e' bello!
que bonito!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e' bello stare cosi'.
- isto é bom.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e' bello... sentirsi cosi'.
É bom se sentir assim.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- non e' bello fare cosi'.
- não é uma coisa simpática de fazer. - eu sou levada dos carretos!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cosi' e' bello.
isso mesmo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- e' bello cosi'. - marjorie?
apesar de tudo, é bom.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- cosi' e' bello.
isto é bom.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cosi' puro e bello...
- linda! pura e deslumbrante...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bravo bello, cosi'.
lindo menino.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- e' bello vederlo cosi' eccitato.
- É bom vê-lo excitado.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
perche' e' bello, non e' cosi'?
porque ele é bonito, é isso?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e' bello apparire cosi' alle feste.
É bom entrar e sair das festas.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cosi' piccino e bello!
tão pequeno e bonito.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- beh, e' bello poterti parlare cosi'.
boa meu, isso foi muito bom. É bom falar contigo sobre isto.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: