Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
grazie per gli auguri
obrigado pelos bons votos
Ultimo aggiornamento 2020-03-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
grazie per gli appunti
obrigado pelos apontamentos. es benvinda.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
grazie per gli applausi.
obrigado.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- grazie per gli elliot.
- obrigado pelos elliots.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
grazie a tutti per gli auguri di buon compleanno
obrigado pelo seu feliz aniversário
Ultimo aggiornamento 2020-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bene. grazie per gli inviti.
obrigada pelos convites.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- era per farti gli auguri.
- era um presente para ti...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
grazie per gli stupendi orecchini.
obrigada pelos meus brincos lindos.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
foto per gli auguri di natale?
fotos de cartões de natal?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fammi gli auguri.
- deseja-me sorte.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
Riferimento:
- grazie per gli agenti, capitano.
- obrigado pelas unidades, capitão.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- falle gli auguri.
- dá-lhe os parabéns.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ehi, fammi gli auguri.
- deseje-me sorte.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- le farei gli auguri.
- diria: "feliz aniversário."
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
fatemi gli auguri! vai!
boa aterragem eu só tenho de saltar
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gli auguri buona fortuna.
desejo-lhe sorte.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- ok. - fammi gli auguri.
- deseja-me sorte.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
adesso vado, fammi gli auguri.
isso mesmo. deseja-me boa sorte.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
manda gli auguri dalla tomba.
nós tornamo-nos bastante espiritualizados desde a morte dela.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dovevo passare per gli auguri, non cenare con i tuoi.
disseste para eu passar por cá, não era para jantar com a tua família.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: