Hai cercato la traduzione di irrigidimenti da Italiano a Portoghese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Portoghese

Informazioni

Italiano

irrigidimenti

Portoghese

arrepios

Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Italiano

penso soprattutto che si dovrebbero evitare irrigidimenti sterili, che conducono a situazioni di stallo.

Portoghese

julgo que se impõe, sobretudo, evitar rigidezes estéreis conducentes ao impasse.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Italiano

l'industria deve anche ricordare che questi irrigidimenti si trasformano in un vantaggio competitivo a lungo termine.

Portoghese

a indústria deve também ter em consideração que estes agravamentos não se traduzem apenas em vantagens concorrenciais a longo prazo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Italiano

siamo favorevoli a questi irrigidimenti proprio per tutelare la nostra salute e l'ambiente nell'ue.

Portoghese

tratase de objectivos que podem ser alcançados e que visam proteger a saúde dos cidadãos e o ambiente e assegurar a competitividade da indústria europeia do automóvel no mercado global.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

siamo favorevoli a questi irrigidimenti proprio per tutelare la nostra salute e l' ambiente nell' ue.

Portoghese

queremos este agravamento por razões que se prendem com a saúde e com o ambiente na ue.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

pochi sforzi sono stati compiuti per evitare gli irrigidimenti che, in genere, dissuadono dall'assunzione di personale permanente.

Portoghese

em contrapartida, são poucos os esforços para debelar a rigidez, que, de um modo geral, im­pede o recrutamento de pessoal permanente.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

c'è l' atteggiamento degli irrigidimenti nazionali- ossia dei protezionismi inconfessabili-, dei corporativismi, dei clientelismi nazionali.

Portoghese

há a das crispações nacionais- isto é, a das protecções que não se confessam-, dos corporatismos, dos clientelismos nacionais.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

irrigidimento

Portoghese

arrepios

Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,902,592 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK