Hai cercato la traduzione di microgestione da Italiano a Portoghese

Italiano

Traduttore

microgestione

Traduttore

Portoghese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Portoghese

Informazioni

Italiano

non dobbiamo farci coinvolgere in troppe decisioni di microgestione interna.

Portoghese

não nos devemos envolver em demasiadas decisões internas de microgestão.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

il consiglio non si concentra su questioni strategiche ma piuttosto è coinvolto con 50 comitati di gestione il cui ruolo è la microgestione dei progetti individuali.

Portoghese

o conselho não se concentra em aspectos estratégicos, envolvendo-se em vez disso com 50 comités de gestão criados no sentido de viabilizar a microgestão de projectos individuais.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

e' chiaro che i tentativi di microgestione delle singole iniziative della commissione non sono nell' interesse di nessuno.

Portoghese

É evidente que não interessa a ninguém tentar fazer uma microgestão das operações da comissão.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

se la pcp conferisce più ampi diritti al settore estrattivo e sgrava l’industria degli oneri connessi alla microgestione, è opportuno sollevare la questione della condivisione dei costi legati alla gestione della pesca.

Portoghese

se, no âmbito da pcp, o subsector das capturas passar a desfrutar de mais direitos e o sector for libertado do peso de uma microgestão, há que equacionar a questão da partilha dos custos de gestão das pescas.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

per ragioni di efficienza in termini di costi, la comunità dovrebbe progressivamente ritirarsi da programmi che prevedano la microgestione di piccoli importi di denaro, come nel caso dei progetti finanziati a titolo del programma ice.

Portoghese

por razões de custo-eficácia, a comunidade deveria retirar-se progressivamente de programas que envolvam a microgestão de pequenas quantias em dinheiro, como é o caso dos projectos financiados pelo programa jev.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

quale contropartita per il fatto di essere state liberate da un’eccessiva regolamentazione e dall’onere della microgestione, le università dovrebbero accettare la piena responsabilità istituzionale nei confronti della società per quanto concerne i loro risultati.

Portoghese

como contrapartida de se libertarem de um quadro de regulação excessiva e dos ónus da microgestão, as universidades deveriam aceitar a plena responsabilidade institucional pelos seus resultados ante a sociedade em sentido lato.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

diconseguenza,lariforma hacomportato il passaggio dalla microgestione delle misure da parte della commissionea una piùampia partecipazioneregionale,al decentramento e allaflessibilità nell’adozione delle decisioni, sulla base dei programmi sottoposti dagli stati membri all’approvazione della commissione(cfr.riquadro 1 perleragioni e gli obiettivi dellariforma).

Portoghese

de 2006, que estabelece medidas especíªcas no domínio agrícola afavor das regiões ultraperiféricas da união europeia (jo l42 de 14.2.2006, p. 1) e regulamento (ce) n.º 1405/2006 do conselho, de 18 de setembro de 2006, que estabelece medidas especíªcas no domínio agrícola afavor das ilhas menores do mar egeu ealtera o regulamento (ce) n.º 1782/2003 (jo l265 de 26.9.2006, p. 1).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,934,684,457 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK