Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
orata
dourada
Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
orata:
choupa:
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
orata peixe
peixe bransino
Ultimo aggiornamento 2021-02-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
per divenire efficace, dovrebbe essere migli orata secondo gli orientamenti contenuti ne ila relazione prag del febbraio 1989.
para se tornar eficaz, tem de ser melhorada de acordo com as propostas do relatório prag de fevereiro de 1989.
tuttavia, si assiste allo sviluppo della produzione di specie quali la spigola, l’orata o il rombo.
no entanto a produção de espécies como o robalo, a dourada ou o pregado encontra-se em franca expansão.
le specie principali allevate a cipro, in gabbie in alto mare, sono orata, spigola, trota iridea e gambero bianco.
as principais espécies criadas em chipre,em viveiros em alto mar, são a dourada, o robalo, a trutaarco-íris e o camarão branco.
le principali specie prodotte sono il salmone, la spigola, l'orata, l'anguilla e il rombo.
as principais espécies de peixes produzidos por aquicultura marinha são o salmão, o robalo legítimo, as bremas, as enguias e os pregados.
la commissione sta intervenendo nel quadro della legislazione esistente per fare fronte ai problemi relativi alla commercializzazione di determinate specie, come ad esempio l' orata e la spigola.
no quadro da legislação vigente, a comissão está neste momento a adoptar iniciativas para a resolução dos problemas que afectam o mercado de determinadas espécies, como actualmente sucede com a dourada e o robalo.
un esempio: è vietato trasferire avannotti di orata provenienti da unazona x in cui una malattia è endemica verso una zona yin cui tale malattia è assente; è invece autorizzato il contrario.
em contrapartida, tal transferência pode ser efectuadano sentido inverso.
i nuovi metodi di allevamento di specie pregiate (salmone, spigola, orata e rombo) in impianti a terra o in mare aperto comportano costi strutturali elevati.
os novos métodos de criação de peixe de qualidade, como o salmão, o robalo, a dourada e o rodovalho, em mar aberto ou em áreas fechadas, exigem investimentos elevados.
il pescato fresco che la flottiglia locale scarica a arcachon si compone principalmente di specie da fondale: sogliole, rombi, spigole, totani, seppie, triglie e qualche orata...
o peixe fresco que a frota local descarrega em arcachon compõese principalmente de espécies do fundo: linguados, pregados, robalo legítimo, potas europeias, chocos, salmonetes e alguns esparídeos.
in base a tali dati, orientativamente si possono fornire le seguenti cifre riguardo alle quantità di campioni da prelevare per le varie specie di pesci e prodotti ittici:catture (per stato membro ≥ 10 campioni raccomandati)danimarca: 15 campioni 4 aringa, 4 mitilo, 7 altrispagna: 33 campioni 7 tonnetto striato, 4 sardina, 5 tonno albacora, 2 sugarello, 2 totano, 13 altrifrancia: 18 campioni 3 tonnetto striato, 3 tonno albacora, 2 sardina, 2 merluzzo carbonaro, 2 aringa, 6 altripaesi bassi: 14 campioni 4 alaccia, 2 sugarello, 3 aringa, 2 sgombro, 3 altrisvezia: 10 campioni 5 aringa, 4 spratto, 1 merluzzoregno unito: 24 campioni 6 sgombro, 4 aringa, 3 eglefino, 2 merluzzo bianco, 9 altriprodotti dell’acquicoltura (per stato membro ≥ 5 campioni raccomandati)danimarca: 5 campioni 4 trota e 1 anguillagermania: 5 campioni 2 cozza, 2 trota, 1 carpagrecia: 7 campioni 3 orata, 2 branzino, 1 cozza, 1 altrispagna: 16 campioni 8 cozza, 3 trota, 1 orata, 1 ostrica, 1 tonno, 2 altrifrancia: 16 campioni 8 ostrica, 4 cozza, 3 trota, 1 carpaitalia: 14 campioni6 cozza, 3 vongola verace, 3 trota, 1 branzino, 1 oratapaesi bassi: 7 campioni 4 cozza, 1 anguilla, 1 ostrica, 1 pesce gattoregno unito: 12 campioni 9 salmone, 2 trota, 1 cozza
com base nestes dados, são indicadas, a título de exemplo, as seguintes quantidades de amostras a colher das diferentes espécies de peixes e de produtos da pesca:capturas (para os estados-membros recomenda-se ≥ 10 amostras)dinamarca: 15 amostras 4 de arenque, 4 de mexilhão vulgar, 7 de outrosespanha: 33 amostras 7 de bonito, 4 de sardinha, 5 de atum albacora, 2 de carapau, 2 de pota do norte, 13 de outrosfrança: 18 amostras 3 de bonito, 3 de atum albacora, 2 de sardinha, 2 de escamudo, 2 de arenque, 6 de outrospaíses baixos: 14 amostras 4 de sardinelas, 2 de carapau, 3 de arenque, 2 de cavala e 3 de outrossuécia: 10 amostras 5 de arenque, 4 de espadilha e 1 de bacalhaureino unido: 24 amostras 6 de cavala, 4 de arenque, 3 de arinca, 2 de bacalhau e 9 de outrosprodutos da aquicultura (para os estados-membros recomenda-se ≥ 5 amostras)dinamarca: 5 amostras 4 de truta e 1 de enguiaalemanha: 5 amostras 2 de mexilhão, 2 de truta e 1 de carpagrécia: 7 amostras 3 de dourada, 2 de robalo, 1 de mexilhão e 1 de outrosespanha: 16 amostras 8 de mexilhão, 3 de truta, 1 de dourada, 1 de ostras, 1 de atum e 2 de outrosfrança: 16 amostras 8 de ostras, 4 de mexilhão, 3 de truta e 1 de carpaitália: 14 amostras 6 de mexilhão, 3 de amêijoa, 3 de truta, 1 de robalo, 1 de douradapaíses baixos: 7 amostras 4 de mexilhão, 1 de enguia, 1 de ostras e 1 de peixe-gatoreino unido: 12 amostras 9 de salmão, 2 de truta e 1 de mexilhão