Hai cercato la traduzione di premetto da Italiano a Portoghese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Portoghese

Informazioni

Italiano

studieremo il caso a fondo. lo premetto.

Portoghese

vamos estudar isso a fundo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

"ti premetto che hermann non è qui con noi.

Portoghese

mas estou certa que o verás outra vez.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

premetto che io respingo e condanno ogni forma di terrori smo.

Portoghese

a primeira é a dos direitos do homem.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

premetto che si tratta di un'operazione delicata che non deve trapelare.

Portoghese

esta informação é muito delicada. que não saia desta sala.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

premetto che io mi sento legato ad israele, sia alla sua popolazione sia al suo stato.

Portoghese

devo desde já participar que me sinto ligado a israel, quer ao povo de israel quer ao estado.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

premetto che sono un' accanita oppositrice dell' estrema destra in seno al parlamento.

Portoghese

compreenda, eu sou uma feroz opositora à extrema direita neste parlamento.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

premetto che, prima di diventare deputato europeo, ero segretaria presso un sindacato dell'industria.

Portoghese

a comissão está a apoiar essas investigações, nomeadamente no contexto de pro gramas e acções da comunidade no domínio da saúde pública.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

premetto subito che i democratici-cristiani consen tono per molti aspetti con l'analisi prodotta dalla commissione.

Portoghese

sobretudo está em manifesta oposição à declaração a favor de uma agricultura de tipo rural.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

premetto che sarà necessario che vi organizziate, tenuto conto che la relazione vi sarà trasmessa solo alla fine di aprile e la vostra ultima sessione è prevista per maggio.

Portoghese

por outras palavras, este era o meu terceiro ponto, é necessário mais europa política.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non me ne voglia la onorevole barbara weiler; premetto che il suo testo è di buona qualità e sottoscrivo senza ombra di esitazione le sue raccomandazioni.

Portoghese

não tenho qualquer má vontade para com a nossa colega barbara weiler, o seu texto é de boa qualidade e subscrevo, sem sombra de dúvida, as suas recomendações.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

10 premetto, e non era ovvio, che ancora nel dicembre scorso il parlamento è riuscito a prende re una decisione sulle linee fondamentali che guideranno il comportamento del mio gruppo sia oggi che domani.

Portoghese

É nesta via que eu entendo continuar, e é nesta via que o conselho prosseguirá os seus trabalhos na próxima reunião, no final deste mês.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

signor presidente, onorevoli colleghi, premetto innanzitutto che intervengo a nome della collega cristina garcía orcoyen, che oggi non ha potuto presenziare alla seduta.

Portoghese

­( es) senhor presidente, caros colegas, em primeiro lugar devo dizer que intervenho em nome da minha colega cristina garcía orcoyen, a quem foi impossível estar presente nesta sessão.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

premetto che alla presidenza in carica la questione sta particolarmente a cuore e assicuro quindi che farà del suo meglio per compiere un'opera di mediazione fra le delegazioni allo scopo di ravvicinare i punti di vista esistenti.

Portoghese

a presidência em exercício - e, se me é permitido, também o governo do país que represento igualmente - atribui uma importância fundamental a esta indicação específica e a este apelo do conselho europeu à conclusão, a breve prazo, das negociações com vista à conclusão do tratado relativo à interdição total dos ensaios nucleares.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

premetto che non vi è alcuna intenzione di creare un harem volante o di violare i diritti umani. È stato chiesto da gruppi familiari, donne con bambini che viaggiano da sole, di poter disporre di una cabina separata.

Portoghese

elas são contudo valiosas porque deram ao parlamento a oportunidade de exprimir a sua opinião sobre uma série de temas, como órgão dotado de autoridade e democraticamente eleito que é.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

premetto che sono assolutamente convinta che i raggiri e le frodi non possono né devono essere giustificati in alcun modo, ma che vanno, anzi, risolutamente combattuti e, nei casi documentati, perseguiti.

Portoghese

sem quaisquer reservas, digo já que não pode nem deve haver justificação para infracções nem para a fraude.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

premetto che potrà contare anche sul voto favorevole dei socialdemocratici austriaci, anche se esso sarà dato, parlando francamente, non tanto per piena convinzione quanto per i risultati da lei conseguiti finora e come credito di fiducia.

Portoghese

digo-lhe, desde já, que vai ter o voto favorável dos sociais-democratas austríacos. mas também digo, com toda a sinceridade, que não será pela nossa profunda convicção, mas sim com base no seu desempenho anterior e como crédito de confiança.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

desidero limitarmi a tre punti nel mio intervento, ma prima premetto, e lei ne sarà a conoscenza, che un pò dovunque gli agricoltori sono molto inquieti; dopo tante parole, aspettano dei fatti.

Portoghese

ora, também neste campo as propostas da comissão não permitem descortinar uma estratégia ofensiva, provavelmente limitadas por considerações de ordem orçamental.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

si premette che, per il funzionamento della macchina in qualsiasi modo operativo, così come per la manutenzione, è necessaria la presenza di una sola persona.

Portoghese

lembramos que, para o funcionamento da máquina em qualquer modo operacional, assim como para a manutenção, é necessária à presença de só uma pessoa.

Ultimo aggiornamento 2013-02-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,946,225,453 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK