Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
il porpora significa regalità.
roxo significa... realeza.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e nel tuo sangue c'è regalità
e vejo que o teu sangue é real
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(fabrickius) e la tua regalità, è così... ehm... regale.
e a tua republica é assim tanto... republicana.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
davvero hai investito in tutte quelle cazzate sulla regalità?
importas-te mesmo com essas tretas de linhagem real?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c'è una dignità nella regalità che preclude la probabilità di un assassinio.
há uma dignidade na realeza... que impede a probabilidade dum assassinato.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si addice al trono del monarca più della corona lo scettro mostra il suo potere temporale segno di rispetto e di regalità dove risiede il terrore che incute un re
assenta ao monarca melhor do que a própria coroa. o seu ceptro revela a força do poder temporal, atributo do respeito e majestade com que são os reis temidos e venerados.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i timori che ci desta banquo fanno presa profonda, e nella regalità della sua natura regna ciò che vuol essere temuto:
são profundos os nossos temores em relação a banquo. em sua natureza real, reina aquilo que devemos temer.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
riccardo ii si univa come te a insulsi buffoni, amici stravaganti, svilendo la sua regalità con le balordaggini dei folli e con le volgari amicizie dei trivi.
ninguém ama um rei que vai de cá para lá com insípidos bufões,... manchando a honra real com loucos em lugares vulgares.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in conclusione, fu un re che visse e morì come un discreto esempio di regalità, un campione dell'onore che rimase famoso in tutto il mondo.
resumindo, foi um rei que viveu e morreu... deixando um modelo de majestade, uma estrela de honra... e gloriosa fama.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e quando ho conosciuto louis, c'era... tutta questa confusione di regalità, di tiare... e sembrava che il mio sogno si stesse avverando.
e quando conheci o louis, fui. todo este remoinho de realeza e tiaras e parecia que o meu sonho se ia tornar realidade.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c'e una cosa al di sopra della regalita' mie lord e cioe'.
sou a vossa rainha
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: