Hai cercato la traduzione di ridestinazione da Italiano a Portoghese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Portuguese

Informazioni

Italian

ridestinazione

Portuguese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Portoghese

Informazioni

Italiano

il brian mcgrath che ha progettato la ridestinazione che donnie appoggia.

Portoghese

o mesmo brian mcgrath que autorizou o plano de redistribuição que o donnie apoia?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

la ridestinazione delle risorse può però avvenire solo previa autorizzazione, che fino a questo momento non è stata concessa.

Portoghese

a reafectação dos recursos, porém, seria feita mediante autorização prévia. até hoje, essa autorização não foi concedida.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

altri due progetti di restauro e ridestinazione del patrimonio rurale o industriale sono stati realizzati con il contributo dei fondi strutturali ed hanno riguardato il mulino di surre e la vecchia fabbrica di

Portoghese

dois outros projectos de restauração e reafectação do património rural industrial foram levados a efeito, com a participação dos fundos estruturais: trata-se de um moinho em surre e da antiga fábrica de velas.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

— ha attenuato gli effetti perversi derivanti dalla perdita di fondi non utilizzati, promuovendone la ridestinazione allo stesso stato membro;

Portoghese

— atenuou os efeitos perversos decorrentes da perda de fundos não utilizados, ao promover a sua reafectação ao mesmo estado membro;

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

in taluni casi, al momento di lasciare una regione, per consentirne la ridestinazione a nuovi usi, è indispensabile procedere al risanamento del suolo e del sottosuolo.

Portoghese

em certos casos, o saneamento dos solos e do subsolo antes da partida de uma região é essencial para que esta possa recuperar.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

desidero ricordare che il bilancio agricolo ha una dotazione totale di 44 miliardi di euro, motivo per cui la ridestinazione di 300 milioni di euro non influenza minimamente il pacchetto agricolo nel suo complesso.

Portoghese

gostaria de salientar que o orçamento agrícola, no seu conjunto, é da ordem dos 44 mil milhões de euros, pelo que fica claro que uma redistribuição de 300 milhões de euros não tem qualquer influência sobre o pacote global da política agrícola.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

tra cui il progetto di ridestinazione d'uso che donnie appoggia e che isolera' i quartieri piu' poveri, privandoli del loro peso elettorale.

Portoghese

e, quer dizer, o mais importante deles é o plano de redistribuição que o donnie apoia. isolará vizinhanças de baixa renda algo que lhes irá retirar os seus poderes de voto.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ciò comporta una «riprogrammazione» o «ridestinazione» degli impegni di spesa previsti dalle attuali prospettive finanziarie valide fino al 2006.

Portoghese

mas a vítima de tráfico deverá ter cessado todo e qualquer contacto com os presumíveis traficantes.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

nella decisione di oggi e nella relazione affermiamo che alcune delle opzioni, che implicano la ridestinazione della parte più consistente dei finanziamenti, presentano elementi di regressione che potrebbe essere necessario rettificare nel contesto della nostra soluzione.

Portoghese

na nossa decisão de hoje e no nosso relatório, afirmamos que as alterações nos encargos com o financiamento, que algumas destas opções acarretam, apresentam elementos regressivos que poderá ser necessário compensar no contexto da nossa solução.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

costi effettivi dei licenziamenti anticipati: indicare se il lavoratore in questione è assunto a tempo pieno o a tempo parziale in relazione al servizio di interesse economico generale, pagamenti effettivi ai lavoratori interessati, durata effettiva dei pagamenti relativi alla loro ridestinazione all’interno o all’esterno dell’avr.

Portoghese

custos efectivos com despedimentos antecipados: indicação do regime laboral (a tempo inteiro ou a tempo parcial) do trabalhador em questão no que diz respeito ao serviço de interesse económico geral, pagamentos efectivos aos trabalhadores em questão, duração efectiva dos pagamentos relacionados com a sua substituição dentro ou fora da avr.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,783,681,942 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK