Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
mi sono data una scrollata.
tenho que recompor-me.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
girali sottosopra e dagli una scrollata.
virem-nos ao contrário e abanem-nos.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- questa e' una scrollata in solitario.
isto é um abanão solitário.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quindi, una scrollata di spalle e basta?
então, simplesmente desistiu e deixou de lado?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le ho dato una scrollata, ma lei non si sbottona.
eu abanei-a, mas ela não conta nada.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a volte hanno bisogno di una bella scrollata.
Às vezes é preciso ser radical.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hai buttato tutto via. con una scrollata di spalle.
deitaste tudo fora, como se não valesse nada.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ecco perché mi sono dato una scrollata e mi sono ripreso.
foi por isso que me libertei daquilo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
# racconta una storia succosa, da' una scrollata. #
conta uma boa história, faz um pequeno distúrbio.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- non c'è problema. È... - dagli una scrollata.
estou só brincando, me dê um pouco de amor!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
era come se carlotta stessa l'avesse scrollata dal cielo.
era como que a própria charlotte a tivesse feito cair do céu.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beh, l'unico modo per scoprirlo è... una bella scrollata!
bem, a única maneira de descobrir é...sacudir o corpo todo!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ho i soldi, e questo mi dà il potere di dare una scrollata al sistema.
tenho dinheiro, e isso dá-me poder para abanar este sistema.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sai che ti dico... adesso ti allento il camice, per dargli una bella scrollata.
vou tirar isso e abanar um bocado.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lei danza in un cerchio di fuoco e si sbarazza della sfida con una scrollata."
ela dança num anel de fogo e rejeita o desafio com um encolher de ombros".
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
allora, quand'e' avete dato l'ultima scrollata alle celle?
quando foi a última vez que inspeccionaram as celas?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- ho dovuto dare una scrollata a due o tre ceffi che erano venuti in perlustrazione, ma a parte quello...
o turno da meia-noite teve de expulsar um grupo que estava a desatinar. tirando isso...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beh... e' di umore poco collaborativo oggi, ma ora vedo se i bambini paralitici riescono a dargli una scrollata.
ele não está a cooperar hoje mas vou ver se as crianças paralíticas conseguem fazê-lo mudar de ideia.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"la più meravigliosa di tutte danza in un cerchio di fuoco e si sbarazza della sfida con una scrollata."
o mais belo de todos ... ... dança num anel de fogo e rejeita o desafio com um encolher dos ombros".
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
a soli otto anni ddl'essersi scrollata di dosso la dittatura, taiwan merita di essere ricompensata per aver scelto un sistema democratico.
depois de ter saído do regime ditatorial há apenas oito anos, taiwan devia ser recompensado por ter enveredado por um sistema democrático.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: