Hai cercato la traduzione di storico marchio italiano dal ... da Italiano a Portoghese

Italiano

Traduttore

storico marchio italiano dal dinamismo moderno

Traduttore

Portoghese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Portoghese

Informazioni

Italiano

responsabile regionale di rinnovamento italiano dal 1996.

Portoghese

responsável regional da rl­dini desde 1996.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

la sua competitività dipende dal dinamismo delle sue imprese e dalle conoscenze dei suoi cittadini.

Portoghese

a sua competitividade depende do dinamismo das suas empresas e das competências e dos conhecimentos da sua população.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

tutti sono rimasti sorpresi dal dinamismo del processo così abilmente gestito dal cancelliere kohl.

Portoghese

todos foram surpreendidos pela dinâmica desse processo, tão habilmente conduzido pelo chanceler kohl.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

// funzionamento del mercato unico dipenderà in gran parte dal dinamismo degli operatori economici.

Portoghese

o funcionamento do mercado único dependerá medida do em grande dinamismo dos operadores económicos.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

questa relazione sintetica riporta il programma elettorale del movimento sociale italiano dal 1948 e ne descrive dettagliatamente la struttura.

Portoghese

sendo tudo isto ilustrado ainda por extractos de discursos, de pro gramas, de extractos do jornal do sr. almirante, para provar essa ligação de causa e efeito entre o partido do sr. almirante, o msi, e a ideologia fascista.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

// corretto funzionamento, se non il successo stesso del mercato unico, dipende dal dinamismo degli operatori economici.

Portoghese

«as expectativas da indústria devem concretizar-se, assegurando que não se jam criados novos entraves.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

sono molto colpito dalla prestazione e dal dinamismo della vostra organizzazione…“ (un importatore francese).

Portoghese

estamos deveras impressionados com o dinamismo e a eficácia da vossa organização …“ (um importador francês com um problema na Áustria).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

benché i mercati siano lontani dal dinamismo del 1991 e del primo semestre del 1992, nel mese di luglio sono state lanciate con successo diverse emissioni pubbliche e private.

Portoghese

embora os mercados estejam longe do dinamismo registado em 1991 e no primeiro semestre de 1992, foram todavia realizadas várias emissões públicas e privadas com êxito desde o mês de julho.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

parere del comitato economico e sociale europeo sul tema adattabilità delle pmi e delle imprese dell'economia sociale ai cambiamenti imposti dal dinamismo dell'economia

Portoghese

parecer do comité económico e social europeu sobre "a capacidade de adaptação das pme e das empresas da economia social às mutações impostas pelo dinamismo económico"

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

adattabilità delle pmi e delle imprese dell’economia sociale ai cambiamenti imposti dal dinamismo dell’economia (parere esplorativo)

Portoghese

a capacidade de adaptação das pme e das empresas da economia social às mutações impostas pelo dinamismo económico (parecer exploratório)

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

la strategia di lisbona deve ispirarsi ai partenariati tra i soggetti nazionali, locali e sociali che la politica di coesione ha permesso di creare. deve trarre profitto dal dinamismo regionale».

Portoghese

a estratégia de lisboa deve inspirar-se nas parcerias que a política de coesão criou entre os agentes nacionais, locais e sociais, e deverá tirar partido do dinamismo regional».

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

la commissione si è impegnata a finanziare il 40% delle spese del progetto; lo stato italiano, dal canto suo, si è impegnato a finanziarne il 30%.

Portoghese

a recorrente suportará as suas próprias despesas comissão.»

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

espressioni quali ‘società postindustriale’ o ‘economia dei servizi’ non illustrano fino in fondo quanto le nostre economie dipendono dal dinamismo della propria base industriale.

Portoghese

quando se fala de uma «sociedade pós-industrial» ou de um «economia de serviços» esquece-se que a nossa economia continua a depender do dinamismo da sua base industrial.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non posso tuttavia non rispondere a una polemica sollevata in quest' aula: è fuori tema e priva di qualsiasi fondamento giuridico la pretesa dell' onorevole napoletano di far controllare il parlamento italiano dal consiglio.

Portoghese

não posso, contudo, deixar de responder a uma polémica levantada nesta assembleia: é descabida e desprovida de qualquer fundamento jurídico a pretensão da senhora deputada napoletano de fazer controlar o parlamento italiano pelo conselho.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

— per il governo italiano, dal sig. i. m. braguglia, in qualità di agente, assistito dalla sig.ra w. ferrante, avvocato dello stato;

Portoghese

— em representação do governo italiano, por i. m. braguglia, na qualidade de agente, assistido por w. ferrante, avvocato dello stato,

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Italiano

(') firmato a lussemburgo il 3 giugno 1971 dalla repubblica federale di germania, dal regno del belgio. dalla repubblica francese, dalla repubblica italiana, dal granducato del lussemburgo e dal regno dei paesi bassi ed entrato in vigore per questi paesi il i" setiembre 1975 (gazzella ufficiale delle comunità europee n.

Portoghese

(') assinado no luxemburgo em 3 de junho de 1971 pela bélgica, pela república federal da alemanha, pela

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,647,207,424 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK