Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
e tu sei una ragazza molto carina.
e tu és uma menina bonita.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sei una ragazza molto carina.
És uma rapariga muito bonita.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tu sei una ragazza carina.
tu és uma miúda bonita.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sei una ragazza molto carina, alabama.
És muito bonita.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sei un ragazza molto carina.
És uma rapariga muito bonita.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- È una ragazza molto carina.
- parece uma menina bem-comportada.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ally è una ragazza molto carina.
a ally é muito bonita.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sei una ragazza molto sana.
tu és uma rapariga muito saudável!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
stai diventando una ragazza molto carina.
estás a transformar-te numa linda jovem.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
una ragazza intelligente. e molto carina.
garota esperta... e tão bonita, tão bonita.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- ho incontrato una ragazza molto carina.
- pai, conheci uma miúda muito simpática.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sei una ragazza molto bella.
És uma miúda muito bonita.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sembra una giovane ragazza molto carina.
ela parece ser uma jovem agradável.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- sei una ragazza molto coraggiosa.
- És uma menina muito corajosa.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- tu lo sei. sei una ragazza molto cattiva.
tens sido uma menina muito má.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beh... anche tu sei una ragazza molto dolce.
bom... você também é uma rapariga querida.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
be', sei una ragazza molto intelligente.
- És uma rapariga muito esperta.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e' una ragazza molto giovane e carina, vero?
- bem, é uma jovem rapariga bem bonita. - obrigada.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sei una ragazza molto intelligente, quinn.
És uma rapariga bem esperta, quinn.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
# li' ho conosciuto # # una ragazza molto carina #
lá conheci uma linda rapariga
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: