Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
un apposito programma operativo;
um programa operacional específico;
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la classificazione è indicata da un apposito contrassegno.
a informação classificada é assinalada como tal.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i volumi vengono misurati con un apposito strumento.
tecnologia do enriquecimento do vinho tinto com maceração
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le controetichette sono rilasciate da un apposito organismo statale.
o selo é emitido pela autoridade competente da “marque nationale”.
Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l’addestramento è effettuato tramite un apposito corso.
a formação deve ser efectuada através de um programa de formação.
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le sostanze in questione sono riprese in un apposito elenco.
dessa forma, 25 produtos hortícolas são aí 60"/. mais caros do que os preços médios europeus.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
a tal fine sarà forse necessario un apposito strumento finanziario. rio.
isto poderá exigir uma capacidade financeira especial.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in realtà, l'iniziativa longevità non ha un apposito ufficio.
na verdade, a iniciativa longevidade não possui um escritório próprio.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gli atti e le relazioni provvisorie saranno disponibili su un apposito sito web.
os documentos de trabalho e relatórios intercalares podem ser consultados num sítio web específico.
Ultimo aggiornamento 2014-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
4.4.3 a tale comunicazione il comitato dedicherà un apposito parere.
4.4.3 o comité emitirá um parecer específico sobre a referida comunicação.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tali relazioni sono messe a disposizione del pubblico su un apposito sito web.»;
os relatórios devem ser disponibilizados ao público num sítio web específico.».
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a tale scopo, sarà istituito un apposito comitato per le norme contabili.
será criado para o efeito um novo comité das normas contabilísticas.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
di conseguenza, è opportuno che tali misure siano fissate in un apposito regolamento.
deste modo, importa prever essas medidas num regulamento.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l'uniformità sarà garantita tramite un apposito sistema di controllo della qualità.
um sistema de controlo da qualidade garantirá a sua aparência uniforme.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l'adesione avviene mediante il deposito di un apposito strumento presso il depositario.
a adesão faz-se através do depósito de um instrumento de adesão junto do depositário.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la camera dell’artigianato di karlsruhe è alla guida di un apposito gruppo di lavoro.
foi criado um grupo de trabalho liderado pela hwk karlsruhe.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dovrà esserle conferito un apposito mandato di negoziazione che le consentirà di agire a livello comunitario.
ela deverá receber um mandato e. então, agir no quadro da comunidade.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
un apposito servizio di consulenza per gli studenti (studenterrådgivere) dà consigli su problemi personali.
os consultores de estudantes (studenterrådgivere) prestam-lhes assistência quando estes tenham problemas pessoais.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
questo sistema è finanziato attraverso un apposito fondo a cui contribuiscono gli acquirenti di veicoli nuovi.
tudo isto é financiado por um fundo, para o qual contribuem os compradores dos carros novos.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la sovvenzione di conferenze, seminari, workshop o esposizioni rientra in un apposito bando peraltro già pubblicato.
o apoio a conferências, seminários, workshops ou exposições faz parte de um convite à apresentação de propostas para ajudas não reembolsáveis que já foi publicado.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: