Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
grazie, tim. anch'io vorrei averti con me.
obrigado, tim.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e' un privilegio averti qui con me.
É um privilégio tê-la aqui.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
oh, vorrei che matt fosse qui con me per dargli la notizia,
queria que o matt estivesse aqui para ouvir a notícia.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
qui con me.
aqui comigo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
john! io voglio averti qui con me, john bell!
não vou deixar você fazer isso, john.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- che bello averti qui con noi.
- que bom ter-te connosco.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- qui con me?
o quê, comigo?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- era qui con me.
- esteve aqui comigo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
resta qui con me .
fica aqui comigo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
- e' qui con me.
- está aqui comigo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- anthony qui con me.
- aj, anda.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
benvenuta. siamo felici di averti qui con noi.
estamos felizes por recebê-la.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- l'ho qui con me.
- tenho-a aqui mesmo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
andrebbe bene se sunshine rimanesse qui con me per un po'?
a sunshine pode ficar aqui comigo por um bocadinho?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
joanna, aspetta. resta qui con me per qualche giorno.
porque não ficas comigo por uns dias?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cioe'... se volessi restare qui con me per un po'.
quero dizer, se ficares - por aqui um pouco.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
credo che tu mi abbia manipolato per farmi credere di averti manipolato per farti venire con me.
acho que você me manipulou para eu pensar que a manipulei para vir comigo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
grazie a tutti per esservi riuniti qui con me per questo momento storico.
obrigado a todos por se juntarem a mim nesta ocasião histórica.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tutto quello che ti chiedo e' di stare qui con me per questa volta.
tudo o que estou a pedir é que estejas comigo desta vez.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
poi tornai in me, e capii che l'unica cosa che mi avrebbe fatto piacere l'isola, era averti qui con me.
então voltei para a realidade e percebi que a única maneira de tornar este lugar suportável, era estar aqui contigo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: