Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
un compito impegnativo concernente il fondo mondiale è l’allineamento dellesueprocedure,inparticolarequellerelativealfinanziamento basatosullaperformance,conleprocedurenazionali.
la sfârşitul anului 2007, fondul global era implicat în abordări sectoriale pentru domeniul sănătăţii în numai două ţări, malawi şi mozambic, însă strategia sa din 2007 semnala intenţia de a acorda întro mai mare măsurăacesttipdefinanţare,înacelesituaţiiîncareexistă strategii naţionalecorespunzătoare pentrusănătate.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
oltre alla legittima enfasi posta dal fondo mondiale sul finanziamento basatosullaperformance,conconseguenteriduzionedegliesborsi intesi afinanziare sovvenzioni meno efficaci, altri duefattori hanno influitosultasso di esborso: a)le difficoltàincontrate da alcuni beneficiari dell’aiuto del fondo mondialenelporreinesseresistemifinanziari,diappaltoedi monitoraggio conformi ai requisiti stabiliti dal fondo mondiale e nell’erogarerapidamenteifondi; b) nuove fonti di finanziamento, come il pepfar, che hanno fatto lalorocomparsaintalunipaesidurantel’esecuzionedegli aiuti concessi dal fondo mondiale,riducendonelacapacitàdi assorbimento.
(a)dificultăţile înregistrate de anumiţi beneficiari ai sprijinului fondului global în ceea ce priveşte instituirea unor sisteme financiare şi a unor sisteme de achiziţii şi de monitorizare care să se ridice la standardele cerute de fondul global, precum şi în ceea ce priveşte platarapidă afondurilor;(b)introducerea,în cursulimplementăriisubvenţiilor fondului global, a noi surse de finanţare, precum pepfar, fapt care a redus capacitatea de absorbţie aţărilor vizate.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: