Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
dovresti scegliere un nome di battaglia non vuoto.
alegeÈi o poreclÄ nevidÄ.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dovresti forse morire, se essi fossero immortali?
tu vei muri, pe când ei vor fi nemuritori?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
in questo caso, dovresti installare la libreria libiconv.
vezi, de asemenea,
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la configurazione è stata automaticamente aggiornata ma dovresti controllare i dati del tuo account.
configurația a fost migrată automat, dar ar trebui să verificați configurația contului dumneavoastră.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ecco una sintesi di alcune cose che dovresti prendere in considerazione prima di fare la tua scelta.
iată o prezentare generală a câtorva lucruri pe care ar trebui să le luaţi în considerare înainte de a face acest pas.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hai modificato molte immagini. per evitare problemi di memoria, dovresti salvare le tue modifiche.
ați modificat multe imagini. pentru a evita problemele legate de memorie, ar trebui să salvați modificările.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si sono verificati alcuni errori durante la conversione. dovresti esaminare il registro per trovare la causa.
au apărut unele erori la conversie! ar trebuie să consultați jurnalul pentru a descoperi ce nu a mers cum trebuie.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non dovresti deselezionare questa opzione a meno che tu non intenda smettere di usare kalarm @label: listbox
@ label: listbox
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
per formattare le date in lingue diverse dall' inglese, dovresti usare le funzioni setlocale() e strftime().
pentru a formata datele în alte limbi trebuie să utilizaţi funcţiile setlocale() şi strftime().
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il caricamento di immagini fornisce agli spammer la conferma che hai ricevuto il messaggio e potranno usare il tuo indirizzo email per inviare spam. dovresti continuare solo in caso di messaggi davvero fidati.
Încărcarea imaginilor externe le confirmă spamerilor faptul că ați primit mesajul, astfel încît vă vor utiliza adresa pentru a vă trimite spam. deci trebuie să continuați numai în cazul unor mesaje în care aveți deplină încredere.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la tua firma è lunga più di 8 righe. dovresti accorciarla per restare entro le 4 righe. vuoi rimodificare l' articolo o spedirlo comunque?
semnătura dumneavoastră este mai lungă de 8 linii. ar trebui să o micșorați pentru a se conforma cu limita larg acceptată de 4 linii. doriți să reeditați articolul sau îl trimit în aceste condiții?
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
phonon non può riprodurre file mp3. dovresti verificare l' installazione del motore utilizzato da phonon. potresti trovare utili informazioni nella sezione faq del manuale di amarok.
phonon pretinde că nu poate reda fișiere mp3. poate doriți să examinați instalarea platformei utilizate de phonon. s- ar putea să găsiți informații utile în secțiunea faq a manualului amarok.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
stai per installare ed eseguire %1 tema di superkaramba. poiché i temi possono contenere codice eseguibile dovresti installare solo quelli provenienti da fonti che reputi affidabili. continuare?
sînteți pe cale de a instala și a rula tematica superkaramba% 1. din moment ce tematicile pot conține cod executabil ar trebui să le instalați doar din surse de încredere. continuați?
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hai un mouse logitech collegato e libusb è stato trovato durante la compilazione ma non è possibile accedere a questo mouse. questo è dovuto probabilmente ad un problema di permessi - dovresti consultare il manuale per risolvere il problema. name of translators
aveți conectat un maus logitech iar librăria "libusb" a fost găsită la compilare, nu este posibil să accesez acest maus. acest lucru este probabil cauzat de lipsa permisiunilor. consultați manualul pentru a rezolva această problemă. name of translators
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
lei o il suo bambino dovreste essere attentamente monitorati rispetto a morbillo, parotite e rosolia, poichè la vaccinazione può essere meno efficace rispetto a persone non infette (vedere paragrafo non usi m-m-rvaxpro).
nu utilizaţi m- m- rvaxpro).
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.