Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
spetta quindi all'autorità interpellata decidere quale seguito dare a tale domanda.
În acest caz, autorității solicitate îi revine obligația de a decide cu privire la modul în care trebuie să răspundă la cererea în cauză.
gli agenti dell'autorità interpellata garantiscono in qualsiasi momento lo svolgimento delle indagini amministrative.
anchetele administrative se realizează întotdeauna de către personalul autorităţii solicitate.
l’autorità interpellata provvede prontamente a comunicare all’autorità richiedente se accetta tale nomina.
autoritatea solicitată informează de îndată autoritatea solicitantă dacă acceptă numirile propuse.
l’autorità interpellata e quella richiedente concordano sulle modalità di ripartizione dei costi relativi all’espletamento dei colloqui.
autoritatea solicitată și autoritatea solicitantă trebuie să convină asupra chestiunilor legate de alocarea costurilor întrevederilor.
l’autorità interpellata dovrebbe fornire assistenza anche laddove il comportamento oggetto di indagine non costituisca una violazione di una normativa in vigore sul suo territorio.
autoritatea solicitată trebuie să ofere asistență chiar și atunci când comportamentul care face obiectul investigației nu constituie o încălcare în jurisdicția sa.
l’autorità interpellata decide se condurre i colloqui in prima persona o se consentire lo svolgimento di tale compito all’autorità richiedente.
autoritatea solicitată decide dacă desfășoară ea însăși întrevederile sau dacă îi permite autorității solicitante să o facă.
2. ai fini della comunicazione di informazioni di cui al paragrafo 1, l'autorità interpellata fa eseguire le indagini amministrative necessarie per ottenere le informazioni in oggetto.
(2) În scopul comunicării de informaţii menţionate în alin. (1), autoritatea solicitată asigură efectuarea eventualelor anchete administrative necesare pentru obţinerea acestor informaţii.
su specifica richiesta, l'autorità interpellata comunica altresì la data del rilascio e, se del caso, la data di scadenza della validità del numero di identificazione iva.
În urma unei cereri speciale, autoritatea solicitată comunică, de asemenea, data emiterii şi, dacă este cazul, data expirării numărului de identificare tva.
l’autorità interpellata e quella richiedente concordano sulle modalità di ripartizione dei costi relativi all’espletamento della verifica in loco o dell’indagine.
autoritatea solicitată și autoritatea solicitantă trebuie să convină asupra chestiunilor legate de alocarea costurilor verificării la fața locului sau ale investigației.
se l’autorità interpellata non accetta la nomina proposta o se l’autorità richiedente non propone la nomina di revisori o esperti, la prima ha il diritto di proporre essa stessa dei nominativi.
În cazul în care autoritatea solicitată nu acceptă numirile propuse sau autoritatea solicitantă nu propune numirea unor auditori sau experți, autoritatea solicitată are dreptul de a propune ea însăși auditori sau experți.
in base ai documenti e alle informazioni trasmesse come dal paragrafo 6 o 7, l’autorità interpellata e l’autorità richiedente valutano nuovamente la necessità di intraprendere dei colloqui.
autoritatea solicitată și autoritatea solicitantă trebuie să reevalueze necesitatea desfășurării întrevederilor în lumina documentelor și a informațiilor transmise conform alineatului (6) sau (7).
in caso l’autorità interpellata decida di consentire all’autorità richiedente di svolgere la verifica in loco o l’indagine, provvede a fornire l’assistenza necessaria per portare a termine tale compito.
În cazul în care autoritatea solicitată decide să permită autorității solicitante să efectueze verificarea la fața locului sau investigația, ea trebuie să ofere asistența necesară pentru a facilita verificarea la fața locului sau investigația.