Hai cercato la traduzione di nucleotidici da Italiano a Romeno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Romanian

Informazioni

Italian

nucleotidici

Romanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Romeno

Informazioni

Italiano

inibitori nucleotidici della trascrittasi inversa:

Romeno

inhibitorii nucleotidici de revers transcriptază:

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

inibitori della trascrittasi inversa nucleosidici/ nucleotidici

Romeno

inhibitori nucleozidici/ nucleotidici de revers transcriptază

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

inibitori nucleosidici/ nucleotidici lamivudina 150 mg bid + zidovudina 300 mg bid

Romeno

inhibitori nucleozidici/ nucleotidici ai reverstranscriptazei (inrt) lamivudină 150 mg bid + zidovudină 300 mg bid

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

gli inibitori della transcrittasi inversa sia nucleosidici sia nucleotidici sono comunemente noti come nrti.

Romeno

atât inhibitorii nucleozidici de revers transcriptază, cât şi cei nucleotidici sunt cunoscuţi sub denumirea de inrt.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

disfunzione mitocondriale: è stato dimostrato che gli analoghi nucleosidici e nucleotidici sia in vivo

Romeno

disfuncţie mitocondrială: s- a demonstrat in vitro şi in vivo că analogii nucleozidici şi nucleotidici produc diferite grade de afectare mitocondrială.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

È stato dimostrato, sia in vivo che in vitro, che analoghi nucleosidici e nucleotidici causano gradi variabili di danno mitocondriale.

Romeno

s- a demonstrat că analogii nucleozidici şi nucleotidici provoacă in vitro şi in vivo leziuni mitocondriale în grade variabile.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

inibitori nucleosidici/ nucleotidici della transcrittasi inversa (nrti) lamivudina 150 mg bid + zidovudina 300 mg bid

Romeno

inhibitori nucleozidici/ nucleotidici ai reverstranscriptazei (inrt) lamivudină 150 mg bid + zidovudină 300 mg bid

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

16 disfunzione mitocondriale: in vitro ed in vivo, gli analoghi nucleosidici e nucleotidici hanno dimostrato di provocare danno mitocondriale di vario grado.

Romeno

disfuncţiile mitocondriale: in vitro şi in vivo, s- a demonstrat că analogii nucleozidici şi nucleotidici au determinat afectări mitocondriale de diverse grade.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 10
Qualità:

Italiano

disfunzione mitocondriale: è stato dimostrato, sia in vivo che in vitro, che analoghi nucleosidici e nucleotidici causano livelli variabili di danno mitocondriale.

Romeno

s- a demonstrat că analogii nucleozidici şi nucleotidici provoacă in vitro şi in vivo leziuni mitocondriale în grade variabile.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

poiché non vi è impatto significativo degli analoghi nucleosidici e nucleotidici sul sistema dell’ enzima p450 non è richiesto un aggiustamento posologico di aptivus quando somministrato con questi agenti.

Romeno

deoarece nu există o influenţă semnificativă a nucleozidei şi a analogilor nucleotidici asupra sistemului enzimatic p450, nu este necesară ajustarea dozelor de aptivus când se administrează concomitent cu aceste medicamente.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

in tutti gli studi ai pazienti sono stati somministrati anche due inibitori nucleosidici o nucleotidici della trascrittasi inversa (nrti, un tipo di farmaco antivirale).

Romeno

În toate studiile, tuturor pacienţilor li s- au administrat, de asemenea, inhibitori nucleozidici sau nucleotidici ai reverstranscriptazei (un tip de medicament antiviral cunoscut sub denumirea generică inrt).

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

nei bambini le cui madri hanno assunto analoghi nucleosidici e nucleotidici durante la gravidanza, il beneficio che deriva dalla ridotta possibilità di essere infettati dal virus dell' hiv è maggiore del rischio di incidenza di effetti indesiderati.

Romeno

la copiii ale căror mame au luat analogi nucleozidici sau nucleotidici în timpul sarcinii, beneficiul reducerii riscului de a fi infectat cu hiv este mai mare decât riscul de a suferi de pe urma reacţiilor adverse.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Italiano

59 nei bambini le cui madri abbiano assunto analoghi nucleosidici e nucleotidici durante la gravidanza, il beneficio derivante dalla ridotta possibilità di contrarre l’ infezione dell’ hiv è maggiore del rischio di soffrire degli effetti collaterali.

Romeno

la copiii ai căror mame au primit analogi nucleozidici şi nucleotidici în timpul sarcinii, beneficiul scăderii riscului de infecţie cu hiv este mai mare decât riscul de a prezenta reacţii adverse.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

sonda nucleotidica

Romeno

probe de adn

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,839,739 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK