Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
perturbazioni del campo magnetico della terra.
perturbarea câmpului magnetic al pământului.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
misure speciali da adottare in caso di perturbazioni
măsuri speciale ce trebuie luate în cazul unor perturbări
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c) interesse di evitare perturbazioni sul mercato comunitario;
(c) necesitatea evitării perturbărilor pe piaţa comunitară;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
accordi destinati a ridurre le perturbazioni derivanti dalla struttura del mercato dei trasporti
Înţelegeri menite să reducă perturbările care rezultă din structura pieţei transporturilor
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
secondo le autorità belghe la compensazione era necessaria anche per evitare perturbazioni sociali.
potrivit autorităților belgiene, compensațiile au fost necesare și pentru a evita tulburările sociale.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gli agricoltori hanno potuto sfruttare concretamente questa flessibilità in occasione delle recenti perturbazioni dei mercati agricoli.
agricultorii pot să treacă mai ușor la alte produse sau metode în funcţie de semnalele pieţei, fără a se teme că pierd ajutorul.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
136/66/cee, tutte le misure transitorie strettamente necessarie per prevenire perturbazioni sul mercato.
136/66/cee, să adopte măsurile tranzitorii strict necesare pentru a evita perturbarea pieţei.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la presente direttiva riguarda gli apparecchi che possono creare perturbazioni elettromagnetiche o il cui funzionamento può essere interessato da tali perturbazioni.
prezenta directivă se aplică aparatelor care pot provoca perturbații electromagnetice sau a căror performanță poate fi afectată de astfel de perturbații.
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la necessità di compensare gli agricoltori di un determinato settore per gli svantaggi derivanti dal protrarsi delle perturbazioni sul relativo mercato;
necesitatea de a compensa dezavantajele care îi afectează pe fermieri într-un anumit sector și care reprezintă consecința perturbărilor prelungite ale pieței aferente,
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gli apparecchi abbiano un adeguato livello di immunità intrinseca contro le perturbazioni elettromagnetiche, la quale permetta loro di funzionare in modo conforme alla loro destinazione.
să aibă un nivel adecvat de imunitate intrinsecă la perturbațiile electromagnetice, care le permite să funcționeze corespunzător.
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la funzione di limitazione della velocità o il dispositivo di limitazione della velocità devono funzionare in modo soddisfacente nel loro campo elettromagnetico senza provocare perturbazioni elettromagnetiche inammissibili in detto campo.
funcția de limitare a vitezei sau dispozitivul de limitare a vitezei trebuie să intervină corect astfel încât să nu genereze perturbații electromagnetice intolerabile în apropiere.
Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il livello massimo delle perturbazioni elettromagnetiche generate dagli apparecchi deve essere tale da non disturbare l'utilizzazione in particolare degli apparecchi seguenti:
perturbația electromagnetică maximă generată de aparate nu trebuie să împiedice folosirea în special a următoarelor aparate:
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
È opportuno consentire la sospensione del ricorso ai regimi di perfezionamento attivo o passivo se il mercato dell'unione subisce o rischia di subire perturbazioni a causa di tali regimi.
este oportun să se permită suspendarea utilizării regimului de perfecționare activă și pasivă atunci când piața uniunii este perturbată sau riscă să fie perturbată ca urmare a acestei proceduri.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
al fine di evitare perturbazioni del mercato va pertanto modificata la descrizione dei caroteni derivati dalle alghe [e 160a (iv)] nelle specifiche.
prin urmare, pentru a se evita perturbarea piețelor, descrierea carotenilor din alge [e 160a (iv)] din specificații ar trebui să fie modificată.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le perturbazioni del mercato si concentrano sulla grecia, il cui deficit di bilancio del 2009 (13,6 %) era molto più elevato rispetto alle previsioni del paese.
turbulenţele de pe piaţă se concentrează asupra greciei, al cărei deficit bugetar de 13,6 % în 2009 depășea cu mult previziunile acestei ţări.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in caso di gravi perturbazioni del mercato, la commissione, secondo la procedura di cui all'articolo 38, paragrafo 2, può adottare le opportune misure per adeguare le disposizioni del paragrafo 3.
În cazul unor perturbări grave ale pieţei, comisia poate lua măsuri pentru ajustarea prevederilor de la alin. (3), în conformitate cu procedura prevăzută la art.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la crescita economica che sta provocando perturbazioni nell’economia ed accentua le disparità deve essere controbilanciata; l’unione deve portare avanti una politica economica finalizzata al raggiungimento di questo obiettivo.
creșterea economică, un factor care activează economia și care duce la accentuarea disparităţilor, trebuie să e echilibrată, iar politica economică a uniunii trebuie să urmărească tocmai acest lucru.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: