Hai cercato la traduzione di posterità da Italiano a Romeno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Romanian

Informazioni

Italian

posterità

Romanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Romeno

Informazioni

Italiano

e coloro che temono di lasciare una posterità senza risorse, temano allah e parlino rettamente.

Romeno

să le fie frică celor care-ar putea lăsa, în urma lor, copii fără de ocrotire. să le fie frică pentru ei!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

questa è la posterità di terach: terach generò abram, nacor e aran: aran generò lot

Romeno

iată spiţa neamului lui terah. terah a născut pe avram, pe nahor şi pe haran. -haran a născut pe lot.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

se volesse vi distruggerebbe e vi sostituirebbe come lui vuole, così, come vi ha fatti discendere, dalla posterità di un altro popolo.

Romeno

el vă va lua, de va voi, pentru a vă înlocui cu ceea ce va voi aşa cum şi pe voi v-a făcut să vă naşteţi dintr-o seminţie.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

la tua casa sia come la casa di perez, che tamar partorì a giuda, grazie alla posterità che il signore ti darà da questa giovane!»

Romeno

sămînţa pe care ţi -o va da domnul, prin această tînără femeie, să-ţi facă o casă asemenea casei lui pereţ, care s'a născut lui iuda din tamar!``

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ma onan sapeva che la prole non sarebbe stata considerata come sua; ogni volta che si univa alla moglie del fratello, disperdeva per terra, per non dare una posterità al fratello

Romeno

onan, ştiind că sămînţa aceasta n'are să fie a lui, vărsa sămînţa pe pămînt ori de cîte ori se culca cu nevasta fratelui său, ca să nu dea sămînţă fratelui său.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

allora giuda disse a onan: «unisciti alla moglie del fratello, compi verso di lei il dovere di cognato e assicura così una posterità per il fratello»

Romeno

atunci iuda a zis lui onan: ,,du-te la nevasta fratelui tău, ia -o de nevastă, ca cumnat, şi ridică sămînţă fratelui tău.``

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ricòrdati di abramo, di isacco, di israele, tuoi servi, ai quali hai giurato per te stesso e hai detto: renderò la vostra posterità numerosa come le stelle del cielo e tutto questo paese, di cui ho parlato, lo darò ai tuoi discendenti, che lo possederanno per sempre»

Romeno

adu-ţi aminte de avraam, de isaac şi de israel, robii tăi, cărora le-ai spus, jurîndu-te pe tine însuţi: ,voi înmulţi sămînţa voastră ca stelele cerului, voi da urmaşilor voştri toată ţara aceasta, de care am vorbit, şi ei o vor stăpîni în veac.``

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,728,868,301 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK