Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
restringimenti e difficoltà ad inghiottire;
sunt: îngustare sau dificultăţi la înghiţire
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
le basse velocità devono essere assicurate mediante misure fisiche, come i restringimenti della carreggiata, i dossi e le curve.
viteza scăzută trebuie menţinută prin măsuri fizice, cum ar fi îngustarea drumului, praguri pentru reducerea vitezei şi curbe.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sono stati riportati rari casi di sintomi ostruttivi in pazienti con restringimenti noti in associazione con l’ ingestione di farmaci in formulazioni non deformabili a rilascio controllato.
au fost raportări rare de simptome obstructive, la pacienţii cu stricturi cunoscute, în asociere cu ingestia de medicamente în forme farmaceutice cu eliberare controlată nedeformabile.
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
il parametro dell’ efficacia era il miglioramento dell’ individuazione delle stenosi (restringimenti dei vasi sanguigni) pari o inferiori al 50%.
eficacitatea a fost măsurată pe baza îmbunătăţirii detectării stenozelor (îngustarea vaselor sanguine) care reduc diametrul vasului cu 50% sau mai mult.
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
- stenosi della arteria renale (restringimento dei vasi sanguigni di uno o entrambi i reni)
- stenoza arterei renale (îngustarea vaselor de sânge într- unul sau în ambii rinichi).
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità: