Hai cercato la traduzione di vedranno da Italiano a Romeno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Romanian

Informazioni

Italian

vedranno

Romanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Romeno

Informazioni

Italiano

non vedranno dunque?

Romeno

ei văd, oare?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

vedrai, e pure loro vedranno

Romeno

ai să vezi şi au să vadă,

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

e osservali: presto vedranno!

Romeno

uită-te la ei, căci şi ei se vor uita curând...

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

beati i puri di cuore, perché vedranno dio

Romeno

ferice de cei cu inima curată, căci ei vor vedea pe dumnezeu!

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ci sarà uno squillo, uno solo, ed ecco che vedranno

Romeno

un sigur ţipăt şi vor vedea atunci!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

nasconderanno il loro rimpianto, quando vedranno il castigo.

Romeno

ei îşi vor tăinui remuşcarea, când vor vedea osânda.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

vedranno la sua faccia e porteranno il suo nome sulla fronte

Romeno

ei vor vedea faţa lui, şi numele lui va fi pe frunţile lor.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

con le loro opere e i loro propositi. vedranno la mia gloria

Romeno

,eu pedepsesc faptele şi gîndurile lor! dar vine vremea cînd voi strînge toate neamurile şi toate limbile; ele vor veni şi vor vedea slava mea.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

andrà con la generazione dei suoi padri che non vedranno mai più la luce

Romeno

omul pus în cinste, şi fără pricepere, este ca dobitoacele pe cari le tai.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

allora i tuoi occhi vedranno cose strane e la tua mente dirà cose sconnesse

Romeno

ochii ţi se vor uita după femeile altora, şi inima îţi va vorbi prostii.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ah, come vedranno e intenderanno nel giorno in cui saranno ricondotti a noi!

Romeno

ascultă-i şi priveşte-i în ziua când vor veni la noi.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

gli ingiusti vedranno, ben presto, il destino verso il quale si avviano.

Romeno

cei nedrepţi vor cunoaşte curând pe ce parte s-au întors!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

anche se giungessero loro tutti i segni, finché non vedranno il castigo terribile.

Romeno

oricare ar fi semnul ce le va veni, până ce nu vor vedea osânda cea dureroasă.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

giusto è il signore, ama le cose giuste; gli uomini retti vedranno il suo volto

Romeno

căci domnul este drept, iubeşte dreptatea, şi cei neprihăniţi privesc faţa lui.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

gli iniqui vedranno il fuoco. allora capiranno di stare per cadervi e non avranno nessuno scampo.

Romeno

nelegiuiţii vor vedea focul şi-şi vor da seama că vor cădea în el, însă nu vor afla cale de scăpare.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

certo non vedranno il paese che ho giurato di dare ai loro padri. nessuno di quelli che mi hanno disprezzato lo vedrà

Romeno

toţi aceia nu vor vedea ţara pe care am jurat părinţilor lor că le -o voi da, şi anume, toţi cei ce m'au nesocotit, n'o vor vedea.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

grazie a nabucco, i paesi europei che per ora dipendono interamente da un fornitore esterno vedranno aumentare drasticamente la sicurezza degli approvvigionamenti.

Romeno

Ţările europene care depind în prezent exclusiv de un singur furnizor extern vor cunoaște, prin nabucco, o creștere spectaculoasă a siguranţei aprovizionării.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e quando gli ingiusti vedranno il castigo, [esso] non verrà in nulla alleviato e non avranno dilazione.

Romeno

după ce, cei care au fost nedrepţi, vor vedea osânda, aceasta nu le va fi uşurată şi nimeni nu se va uita la ei.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

allora i popoli vedranno la tua giustizia, tutti i re la tua gloria; ti si chiamerà con un nome nuovo che la bocca del signore indicherà

Romeno

atunci neamurile vor vedea mîntuirea ta, şi toţi împăraţii slava ta; şi-ţi vor pune un nume nou, pe care -l va hotărî gura domnului.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

così si meraviglieranno di lui molte genti; i re davanti a lui si chiuderanno la bocca, poiché vedranno un fatto mai ad essi raccontato e comprenderanno ciò che mai avevano udito

Romeno

tot aşa, pentru multe popoare va fi o pricină de bucurie; înaintea lui împăraţii vor închide gura, căci vor vedea ce nu li se mai istorisise, şi vor auzi ce nu mai auziseră.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,782,608,190 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK