Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ma hanno da dio la potenza di abbattere le fortezze
Оружия воинствования нашего не плотские, но сильные Богом на разрушение твердынь: ими ниспровергаем замыслы
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si tratta di un modo tutto nuovo per abbattere le vecchie barriere o servirsi di una nicchia.
skype позволяет эффективно преодолевать препятствия и использовать скрытые возможности.
Ultimo aggiornamento 2017-01-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
talvolta nei riguardi di un popolo o di un regno io decido di sradicare, di abbattere e di distruggere
Иногда Я скажу о каком-либо народе и царстве, что искореню, сокрушу и погублю его;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ha steso la mano verso il mare, ha sconvolto i regni, il signore ha decretato per canaan di abbattere le sue fortezze
Он простер руку Свою на море, потряс царства; Господь дал повеление о Ханаане разрушить крепости его
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ecco, oggi ti costituisco sopra i popoli e sopra i regni per sradicare e demolire, per distruggere e abbattere, per edificare e piantare»
Смотри, Я поставил тебя в сей день над народами и царствами, чтобы искоренять и разорять, губить и разрушать, созидать и насаждать.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
huang jiawei 1984: da cittadino cinese, in questo momento, sostengo l'imperialismo degli stati uniti che vuole abbattere il grande fire wall.
huang jiawei 1984: «Будучи гражданином Китая, сейчас я поддерживаю имперскую политику Соединенных Штатов, чтобы „Великий китайский файрвол“ был уничтожен.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
allora, come ho vegliato su di essi per sradicare e per demolire, per abbattere e per distruggere e per affliggere con mali, così veglierò su di essi per edificare e per piantare». parola del signore
И как Я наблюдал за ними, искореняя и сокрушая, и разрушая и погубляя, и повреждая, так буду наблюдать за ними, созидая и насаждая, говорит Господь.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
@sherinet : mi sto dirigendo verso l'ambasciata israeliana, dove sembra che i manifestanti stiano tentando di abbattere il muro di protezione. #egypt
@sherinet: Продвигаюсь к израильскому посольству, где, по сообщениям, протестующие хотят сломать стену #egypt
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
@wespresso: due illuminazioni in un giorno: cacciare #malema eyewitnessnews.co.za/story.aspx?id=… e abbattere #kommandokorps citizen.co.za/citizen/conten…polarizzazione panzi!
@stoneware: Меня поразило, насколько высказывания kommandokorp по сути совпадают с высказываниями Джулиуса Малемы , только, разумеется, с противоположных сторон.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: