Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
— come? ha nuotato? — domandò anna, accigliandosi.
-- Как? плавала? -- хмурясь, спросила Анна.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
— peccato! — esclamò sergej ivanovic, accigliandosi.
-- Жалко! -- промолвил Сергей Иванович, нахмурившись.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
— È esposto per la vendita — rispose, accigliandosi cupo.
-- Она выставлена для продажи, -- отвечал он, мрачно насупливаясь.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
“sarà bello il mio reps in estate...” pensò, accigliandosi.
"Хорош будет мой репс к лету!" -- подумал он, хмурясь.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
la lotta! — disse, accigliandosi e stringendo gli zigomi forti.
Борьба! -- сказал он, нахмурившись и сжав свои сильные скулы.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
— lo vedi — rispose vronskij, accigliandosi e asciugandosi le labbra senza guardarlo.
-- Видишь, -- отвечал Вронский, хмурясь, отирая рот и не глядя на него.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si voltò per un attimo, lo fissò interrogativamente e, accigliandosi lievemente, si girò di nuovo.
Она оглянулась на мгновение, вопросительно посмотрела на него и, слегка нахмурившись, опять отвернулась.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma nikolaj capì ch’egli voleva dire proprio questo e, accigliandosi, allungò di nuovo la mano verso la vodka.
Но Николай понял, что он хотел сказать именно это, и, нахмурившись, взялся опять за водку.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
— no — disse serpuchovskoj, accigliandosi per la stizza di vedersi sospettato di una simile sciocchezza. — tout ça est une blague.
-- Нет, -- сморщившись от досады за то, что его подозревают в такой глупости, сказал Серпуховской. -- tout ca est une blague.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e la troverò — diceva a se stesso, accigliandosi sempre più. — non sono il primo, e non sarò l’ultimo».
И я найду его, -- говорил он себе, хмурясь больше и больше. -- Не я первый, не я последний".
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ella lo guardò, evidentemente, senza ascoltare quello ch’egli diceva. — sì, sì, va’, va’ — disse in fretta, accigliandosi e facendogli un gesto con la mano.
-- Да, да. Иди, иди, -- быстро проговорила она, хмурясь и махая на него рукой.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: