Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
il 1ogennaio 2002 sono state introdotte per la prima volta le banconote e le monete chehanno consentito la più grande transizione monetaria della storia.
1января 2002года банкноты евро и монеты евро были выпущены вобращение в ходе самого большого в истории валютного перехода.
le banconote e le monete nazionali cessarono di avere corso legale entro la fi ne di febbraio 2002, e persino prima in alcuni stati membri.
Последние национальные банкноты и монеты вышли из оборота к концу февраля 2002 г., а в некоторых странах даже раньше.
la bce ha il diritto esclusivo di autorizzare l’emissione di banconote in euro, la cui produzione è ripartita tra le banche centrali nazionali.
ЕЦБ обладает исключительным правом разрешения на печать банкнот евро.
iniziava così un periodo di transizione che doveva durare tre anni e concludersi con l’introduzione delle banconote e delle monete in euro e con il ritiro delle banconote e delle monete nazionali.
Это было начало переходного периода, который длился три года и закончился с введением банкнот и монет евро, а также с отказом от национальных банкнот и монет.
banca centrale europea, compresi tutti i disegni delle banconote e delle monete in eurohttp://www.ecb.eu di condurre missioni spaziali indipendenti.
много возможностей можно найти только в крупных организациях, и они такие большие, что занимают целую комнату.
per quella data erano stati ritirati oltre 6 miliardi di banconote e quasi 30 miliardi di monete metalliche nazionali, e l’euro era finalmente una realtà per oltre 300 milioni di cittadini in 12 paesi.
К тому времени более 6 миллиардов банкнот и около 30 миллиардов национальных монет вышли из оборота и более 300 миллионов граждан 12 стран получили в свое распоряжение евро.
da allora, come evidenziato dal grafico a destra, la domanda ha continuato ad aumentare (i picchi positivi sono imputabili alla domanda extra di banconote nel periodo natalizio).
С тех пор спрос постоянно рос, о чем свидетельствует график справа (пиковые значения вызваны повышенным спросом на банкноты в рождественский период):
le banconote sono identiche in tutta la zona euro; le monete hanno invece solo una faccia comune, mentre sul retro è impresso un disegno specifico per ogni paese, scelto da ciascuno stato membro in base alla propria cultura o alla propria storia.
Каждая из стран, входящих в зону евро, выбрала свои собственные варианты оформления, т отражающие их историю или культуру.