Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
cervo
oleni
Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
perché questo ponte si chiama "del cervo"?
Кстати, почему его назвали Олений?
Ultimo aggiornamento 2017-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
egli incauto la segue, come un bue va al macello; come un cervo preso al laccio
Тотчас он пошел за нею, как вол идет на убой, и как олень – на выстрел,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in quel momento dal vicino bosco saltò fuori un cervo e attraversando il ponte praticamente gli attribuì il nome.
Из леса выскочил олень, пробежал через мост и таким образом дал ему имя.
Ultimo aggiornamento 2017-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il cervo, la gazzella, il daino, lo stambecco, l'antilope, il bufalo e il camoscio
олень и серна, и буйвол, и лань, и зубр, и орикс, и камелопард.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
soltanto ne mangerete come si mangia la carne di gazzella e di cervo; ne potrà mangiare chi sarà immondo e chi sarà mondo
но ешь их так, как едят серну и оленя; нечистый как и чистый могут есть сие;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lo mangerai entro le tue città; chi sarà immondo e chi sarà mondo ne mangeranno senza distinzione, come si mangia la gazzella e il cervo
но в жилищах твоих ешь его; нечистый, как и чистый, могут есть , как серну икак оленя;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
allora lo zoppo salterà come un cervo, griderà di gioia la lingua del muto, perché scaturiranno acque nel deserto, scorreranno torrenti nella steppa
Тогда хромой вскочит, как олень, и язык немого будет петь; ибо пробьются воды в пустыне, и в степи – потоки.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dalla sorgente “del cervo” (jelení), il percorso attraversa il monte břidličná fino a pecný e pec.
От Оленьего колодца (jelení studánka) трасса ведёт через Сланцевую гору (břidličná hora) на вершины Пецны (pecný) и Печь (pec).
Ultimo aggiornamento 2017-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cominciarono a comparire i noti particolari; le corna di cervo, gli scaffali coi libri, lo specchio, la stufa con la bocca di calore che da tempo doveva essere riaccomodata, il divano del padre, il grande scrittoio, sullo scrittoio un libro aperto, un portacenere rotto, un quaderno con la propria scrittura.
Выступили знакомые подробности: оленьи рога, полки с книгами, зеркало печи с отдушником, который давно надо было починить, отцовский диван, большой стол, на столе открытая книга, сломанная пепельница, тетрадь с его почерком.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: