Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
passerete anche per la foresta bukačka, vi fermerete a prendere qualcosa di buono nella storico chalet kramářova chata.
Проезжая через дремучий лес Букачка, зайдите перекусить чем-то вкусным в историческую Крамаржову хату.
in questo caso imboccate le strade traverse dei beskydy di těšín, che seguono i sentieri boschivi sui fianchi dei crinali ed attorno ai tipici chalet di montagna.
Тогда отправляйтесь по двойной лыжне Тешинских Бескид (těšínské beskydy), ведущей лесными тропами по склонам хребтов и вокруг типичных горных коттеджей.
le casette e gli chalet non si raccolgono uno vicino all’altro, ma al contrario sembrano sparsi sulla superficie dalla mano di un gigante buono.
Домики и хижины здесь не жмутся друг к другу, наоборот, они раскиданы по поверхности гор рукой доброго великана.
il paesaggio dei monti iser affascina con le sue cime disseminate, i suoi boschi di faggi ed abeti, con le alte pareti rocciose, le pittoresche vallate con paesini di montagna ed innumerevoli chiesette, cappelle e chalet, abbellite da secoli di tradizione.
Область Йизерских гор вас попросту очарует разнообразием своих вершин, сосновыми и буковыми лесами, высокими скалами, живописными долинами с горными деревушками и бесконечным количеством небольших костёлов, часовен и домиков, которые здешние жители с любовью возводили веками.