Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
nel colonnato lungo 132 metri si svolgono le più varie manifestazioni culturali e si tengono regolarmente dei concerti.
На колоннаде протяженностью 132 метра проводятся разнообразные культурные мероприятия, и здесь регулярно проходят колоннадные концерты.
l’incantevole edificio è il colonnato più grande di tutta karlovy vary e a buon diritto anche il più frequentato.
Великолепная постройка является самой большой карловарской колоннадой, которая по праву считается и самой популярной.
tutto è al suo posto, però voi vi trovate alla fine del colonnato del mulino e state per cominciare la vostra missione sulle orme di 007.
Все правильно, только вы стоите в конце Мельничной колоннады и отправляетесь на собственное задание по следам агента 007.
il nome della città di kroměříž viene spesso associato con una marea di fiori variopinti e piante esotiche, fontane eleganti e colonnato candido.
Когда вы упоминаете Кромержиж, многие чехи сразу же представляют себе поток ярких цветов и экзотических растений, элегантные фонтаны и белоснежную колоннаду.
la via lázeňská è ben riconoscibile e lì dove il fiume fa una curva diventa via tržiště con il colonnato del mercato in ghisa sul quale si erge la vecchia torre del castello.
Улица Лазеньска хорошо узнаваема, а на изгибе реки она переходит в улицу Тржиште с чугунной Рыночной колоннадой, над которой возвышается старая Замковая башня.
mentre passeggiate tra le 124 colonne corinzie che sorreggono il tetto del colonnato, pensate al fatto che secondo i piani questo edificio avrebbe dovuto essere ancora più spettacolare.
Прогуливаясь между 124 коринфскими колоннами, поддерживающими крышу колоннады, подумайте о том, что по первоначальному плану это строение должно было быть еще более роскошным.
ci sono piscine, saune e centri benessere, le strutture termali offrono soggiorni con vari programmi, ma anche una semplice passeggiata lungo il colonnato principale è piacevole.
Есть здесь бассейны, сауны, велнес-центры, на курорте предлагают проживание с различными оздоровительными программами, да и обычная прогулка по главной колоннаде весьма приятна.
il colonnato del parco, come parte integrante della zona termale di karlovy vary, fa da corona ai giardini dvořák e al riparo della sua ombra potete assaggiare la fonte del serpente e la fonte del parco.
Садовая колоннада, будучи частью карловарской курортной зоны, является венцом Садов Дворжака, в тени которых вы можете попробовать воду из Змеиного и Садового источников.
un tempo qui c’era un sontuoso padiglione, di cui oggi potete ammirare solo il colonnato in ghisa, che sotto la struttura di magistrale esecuzione nasconde due delle sorgenti magiche locali.
Когда-то здесь стоял целый павильон, от которого сегодня осталась лишь чугунная колоннада, скрывающая под своей искусно обработанной конструкцией два из местных магических источников.
sarete letteralmente inghiottiti da un labirinto di pareti verdi, da un’originale decorazione floreale e scultorea e incantati dalla vista che offre dall’alto il colonnato con le serre storiche.
Вас увлечет лабиринт зеленых стен, оригинальные цветочные и скульптуры украшения, колоннады и исторические теплицы.
chi conosce mariánské lázně solo come una città termale ricca di parchi, colonnati, graziosi padiglioni e percorsi per le passeggiate rimarrà sorpreso dalla vasta gamma di attività invernali.
Кто знает Марианске Лазне только как курортный город с парками, колоннадами, изящными павильонами и дорожками для прогулок, тот будет удивлен широким выбором зимних спортивных мероприятий.