Hai cercato la traduzione di conoscano da Italiano a Russo

Italiano

Traduttore

conoscano

Traduttore

Russo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Russo

Informazioni

Italiano

questa è la vita eterna: che conoscano te, l'unico vero dio, e colui che hai mandato, gesù cristo

Russo

Сия же есть жизнь вечная, да знают Тебя, единого истинного Бога, и посланного Тобою Иисуса Христа.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

attivare la condivisione avanzata permette agli utenti di condividere qualsiasi cartella, purché abbiano accesso in scrittura ai file di configurazione necessari, o conoscano la password di root.

Russo

Включите расширенный режим, чтобы позволить пользователям создавать любые общие папки, если они имеют права записи в конфигурационные файлы или знают пароль root.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

verrai contro il mio popolo israele, come un nembo per coprire la terra. sul finire dei giorni io ti manderò sulla mia terra perché le genti mi conoscano quando per mezzo tuo, o gog, manifesterò la mia santità davanti ai loro occhi

Russo

И поднимешься на народ Мой, на Израиля, как туча, чтобы покрыть землю: это будет в последние дни, и Я приведу тебя на землю Мою, чтобы народы узнали Меня, когдаЯ над тобою, Гог, явлю святость Мою пред глазами их.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

tu ascolta dal cielo, luogo della tua dimora, e soddisfa tutte le richieste dello straniero e tutti i popoli della terra conoscano il tuo nome, ti temano come il tuo popolo israele e sappiano che il tuo nome è stato invocato su questo tempio, che io ho costruito

Russo

Ты услышь с неба, с места обитания Твоего, и сделай все, о чембудет взывать к Тебе иноплеменник, чтобы все народы земли узнали имя Твое, и чтобы боялись Тебя, как народ Твой Израиль, и знали, что Твоим именем называется дом сей, который построил я.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

— chi è che viene? — disse a un tratto vronskij, indicando due signori che venivano alla loro volta. — può darsi che ci conoscano — e in fretta si diresse in un viottolo laterale, tirandosela appresso.

Russo

-- Кто это идет? -- сказал вдруг Вронский, указывая на шедших навстречу двух дам. -- Может быть, знают нас, -- и он поспешно направился, увлекая ее за собою, на боковую дорожку.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,941,733,005 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK