Hai cercato la traduzione di fondamenta da Italiano a Russo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Russo

Informazioni

Italiano

fondamenta

Russo

Фундамент

Ultimo aggiornamento 2013-07-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

— lo dicevo che bisognava sollevare le fondamenta — disse anna.

Russo

-- Я говорила, что надо было фундамент поднять, -- сказала Анна.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

anche l'installazione di fondamenta rivestite può presentare dei problemi.

Russo

Также может вызвать проблемы установка предлагаемого фундаменты.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

le fondamenta erano di pietre pregiate, pietre grandi dieci o otto cubiti

Russo

И в основание положены были камни дорогие, камни большие, камни в десять локтей и камни в восемь локтей,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

che prima del tempo furono portati via, quando un fiume si era riversato sulle loro fondamenta

Russo

которые преждевременно были истреблены, когда вода разлилась под основание их?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

il monumento è stato eretto nella località di na valách, sulle fondamenta di una chiesa.

Russo

Мемориал был сооружен в районе На Валах, над фундаментом костела.

Ultimo aggiornamento 2017-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

la sua crescita a razzo porse le fondamenta al grandioso sviluppo della città a cui impresse un aspetto inimitabile.

Russo

Быстрый рост его компания заложил основы впечатляющего развития города и придал ему неповторимый характер.

Ultimo aggiornamento 2017-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

questo tipo di fondamenta richiede il carotaggio del fondo marino, che è particolarmente duro nella zona di sviluppo sopraddetta.

Russo

Данный тип требует бурения морского дна, что трудно в планируемой для разработки зоне.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

nei sotterranei potrete vedere le fondamenta delle case romaniche, negli interni, però, predomina lo stile gotico.

Russo

В подвальном этаже Вы увидите фрагменты романской архитектуры, в интерьере преобладает готический стиль.

Ultimo aggiornamento 2017-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

allora farò tremare i cieli e la terra si scuoterà dalle fondamenta per lo sdegno del signore degli eserciti, nel giorno della sua ira ardente

Russo

Для сего потрясу небо, и земля сдвинется с места своего от яростиГоспода Саваофа, в день пылающего гнева Его.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

allora questo sesbassar venne, gettò le fondamenta del tempio in gerusalemme e da allora fino ad oggi esso è in costruzione, ma non è ancora finito

Russo

Тогда Шешбацар тот пришел, положил основания дома Божия в Иерусалиме; и с тех пор доселе он строится, и еще не кончен.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

gli amanti dei misteri affermano che sia merito di enigmatici simboli protettivi scolpiti nelle undici righe inferiori delle pietre, messe nelle fondamenta della torre.

Russo

Любители таинственности утверждают, что причиной являются загадочные обереги, вытесанные на нижних 11 рядах камней башни.

Ultimo aggiornamento 2017-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

le mura sono completate da alcune delle fondamenta delle case dei poveri ricostruite a partire dall’inizio del xix secolo, che potrete osservare nel vicolo na bídě.

Russo

Вид крепостной стены обрамляют несколько от фундамента отреставрированных домиков бедноты начала xix в., которые вы можете увидеть в улочке na bídě.

Ultimo aggiornamento 2017-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

d'improvviso venne un terremoto così forte che furono scosse le fondamenta della prigione; subito tutte le porte si aprirono e si sciolsero le catene di tutti

Russo

Вдруг сделалось великое землетрясение, так что поколебалось основание темницы; тотчас отворились все двери, и у всех узы ослабели.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

edf en, d'altro canto, ha condotto uno studio esaustivo sul suolo attraverso perforazioni di prova e ha scelto di dare priorità alle fondamenta a gravità che non richiedono carotaggi.

Russo

edf en, напротив, провела комплексное исследование почвы, пробурив несколько пробных отверстий, и выбрало другой вариант фундаменты, который не требует скважин.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

osservate il luogo commemorativo con la fossa comune degli uomini di lidice, le fondamenta dell’originaria fattoria, il museo con una mostra audiovisiva e la sala espositiva dedicata alla storia del paese.

Russo

Осмотрите это благоговейное место с братской могилой, в которой похоронены мужчины из Лидице, фундамент деревенских построек, музей с его аудиовизуальной экспозицией, а также выставочный зал, посвящённый истории этого населённого пункта.

Ultimo aggiornamento 2017-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

anche nella creazione di un'economia di mercato si procede con gradualità: le numerose leggi adottate stanno ponendo le fondamenta per l'instaurazione di un mercato libero.

Russo

Очевиден также поэтапный подход к созданию рыночной экономики.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

ascoltate, o monti, il processo del signore e porgete l'orecchio, o perenni fondamenta della terra, perché il signore è in lite con il suo popolo, intenta causa con israele

Russo

Слушайте, горы, суд Господень, и вы, твердые основы земли: ибо уГоспода суд с народом Своим, и с Израилем Он состязуется.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

portafoglio ampliato: avira managed security services offre agli utenti la protezione "in-the-cloud" 2 marzo 2010 - fondamento del nuovo settore di attività è l'acquisizione di cleanport.

Russo

Расширенное портфолио: Служба безопасности avira managed security services предоставлет пользователям безопасность "в облаке" 2 марта 2010 - Приобретение компании cleanport открыло новые возможности

Ultimo aggiornamento 2013-12-26
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,779,164,073 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK