Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
così allah impone l'infamità a coloro che non credono.
Так Аллах насылает наказание на тех, которые не веруют (в Него)!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
È davvero un'infamità, un abominio e un cattivo costume.
Поистине, это [такая женитьба] является мерзостью, ненавистным (деянием) и скверным путем!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
se dopo il matrimonio commettono un'infamità, abbiano la metà della pena che spetterebbe alle donne libere.
И если они [невольницы] стали замужними, и затем если совершат мерзость [прелюбодеяние], то им – половина того, что (полагается) свободным (женщинам), из наказания.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
e se sono due dei vostri a commettere infamità, puniteli; se poi si pentono e si ravvedono, lasciateli in pace.
А те двое из вас, которые совершат это [прелюбодеяние], – причините им страдание [[Это положение также было в начале Ислама. Затем оно было отменено другим положением: если совершит близость свободный, совершеннолетний и находящийся в здравом уме мужчина или женщина, то он побивается камнями насмерть.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
non trattatele con durezza nell'intento di riprendervi parte di quello che avevate donato, a meno che abbiano commesso una palese infamità.
[[Во времена невежества, если мужчина умирал и оставлял после себя жену, то его братья, сыновья его дядей со стороны отца или другие родственники считали, что они имеют больше прав на его вдову, чем остальные люди. Они брали ее под свое покровительство, независимо от того, хотела она этого или нет.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e quando lot disse al suo popolo: “vorreste commettere un'infamità che mai nessuna creatura ha mai commesso?
Вот он сказал своему народу: «Неужели вы будете творить мерзость, в которой никто из миров вас не опередил? [Никакое творение до вас не совершало подобное.]
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
quando mosè, adirato e contrito, ritornò presso il suo popolo, disse: “che infamità avete commesso in mia assenza!
И когда вернулся Муса к своему народу разгневанным и опечаленным, (так как Аллах Всевышний сообщил ему о том, что самаритянин ввел его народ в искушение). (Муса) сказал: «Плохо то, что вы совершили после меня [в мое отсутствие]!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
infamita
бесчестье
Ultimo aggiornamento 2014-08-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: