Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ancora una volta la coalizione tra dimostra di intraprendere solo azioni per danneggiare la polonia e i polacchi.
Сейм вносит изменения в закон о наркотиках!
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
per intraprendere qualcosa nella vita familiare, sono indispensabili o un completo dissidio fra i coniugi o un amorevole accordo.
Для того чтобы предпринять что-нибудь в семейной жизни, необходимы или совершенный раздор между супругами, или любовное согласие.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
con i bambini potete intraprendere sicuramente il giro dei tre laghi oppure andare al lago prášilsky che si trova sotto il monte poledník.
Семья с детьми непременно должны отправиться к шумавскому Трехозерному болоту или Прашилскому озеру, которое находится под горой Поледник.
Ultimo aggiornamento 2017-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se vi piacciono i vini rossi dovete intraprendere il percorso di velké pavlovice, che attraversa il paesaggio dolcemente ondulato delle montagne blu.
Если вы предпочитаете красные вина, то обратите внимание на «Велкопавловицкую дорожку», проложенную по слегка холмистой местности Синих гор.
Ultimo aggiornamento 2017-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
altri si sono lasciati ispirare dai laboratori, rafforzando la propria determinazione a intraprendere i progetti di localizzazione del browser o del sistema operativo di firefox .
Другие остались довольными семинарами, обретя собственную определенность, чтобы начать проекты по локализации браузера и оперативной системы firefox .
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da královské poříčí potete intraprendere una gita lungo il percorso d'istruzione con 14 fermate, che descrivono gli aspetti interessanti di questa cittadina.
Отсюда можно отправиться на прогулку по дорожке с 14 остановками, на каждой из которых описываются достопримечательности этого посёлка .
Ultimo aggiornamento 2017-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
modelli da seguire, esempi di vita cui ispirarsi e nomi che non dobbiamo dimenticare per contrastare gli stereotipi che dissuadono le donne dall'intraprendere studi scientifici.
Примеры для подражания, деятельность, вдохновляющая нас, и имена, которые мы должны помнить, чтобы продолжать борьбу со стереотипами, преграждающими женщинам путь к науке.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in altri casi la vittima, credendo che sia avvenuto un attacco, viene indotta a intraprendere azioni che rendono possibile l'attacco vero e proprio.
Благодаря этому преступники в любой момент могут получать доступ к системе.
Ultimo aggiornamento 2013-12-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la strada che il perù deve intraprendere dovrebbe essere quella dello sviluppo, non del fare la scorta (vedi triángulo equivocado e ad “triángulo equivocado”).
Стране необходимо взять курс на развитие, а не на накопление (см. triángulo equivocado и ad “triángulo equivocado”).
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l'utente accetta inoltre di non intraprendere alcuna azione legale nei nostri confronti in relazione al materiale inviato, e accetta di pagare un indennizzo qualora terzi intraprendano azioni legali nei nostri confronti in relazione ai materiali inviati.
Также вы соглашаетесь не предпринимать против нас никаких действий в связи с отправленными вами материалами и компенсировать нам любые убытки, которые мы можем понести, если третьи лица предпримут против нас какие-либо действия в связи с отправленными вами материалами.
Ultimo aggiornamento 2012-05-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a lei, che aveva tanto temuto ch’egli prendesse alla leggera la sua gravidanza, spiaceva, ora, che da questa egli traesse la necessità d’intraprendere qualcosa.
Ей, которая так боялась, чтоб он не принял легко ее беременность, теперь было досадно за то, что он из этого выводил необходимость предпринять что-то.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
...la mcmc intraprenderà ogni azione necessaria contro chi riporta informazioni in modo falso o inaccurato, o diffonde informazioni sbagliate non verificate.
...МКМК немедля примет решительные действия против всех, кто ложно или неточно сообщит что-то, или же будет распространять неподтвержденную информацию.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: