Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
rinchiude ogni uomo in casa sotto sigillo, perché tutti riconoscano la sua opera
Он полагает печать на руку каждого человека, чтобы все люди знали дело Его.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non è un segno, per loro, che lo riconoscano i sapienti dei figli di israele?
Разве не стало для них [для неверующих курайшитов] знамением [доказательством] (что Коран является Книгой Аллаха, а Мухаммад – посланником Аллаха) то, что знают его [признаки последнего пророка] ученые из числа потомков Исраила (которые читали об этом в своих писаниях)?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
dolce nel riprendere gli oppositori, nella speranza che dio voglia loro concedere di convertirsi, perché riconoscano la verit
с кротостью наставлять противников, не даст ли им Бог покаяния к познанию истины,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
disse [poi] ai suoi garzoni: “nascondete le loro merci nei loro bagagli, ché le riconoscano quando saranno giunti presso la loro gente e forse ritorneranno”.
И сказал (Йусуф) своим слугам: «Положите товар их (которым они расплатились за продовольствие) (обратно) в их вьюки, чтобы они узнали, когда возвратятся к своей семье [чтобы обнаружили по прибытии домой], чтобы они вернулись (будучи уверенными в том, что я выполняю свои обещания)!»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: