Hai cercato la traduzione di sentendo da Italiano a Russo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Russian

Informazioni

Italian

sentendo

Russian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Russo

Informazioni

Italiano

sentendo passare la gente, domandò che cosa accadesse

Russo

и, услышав, что мимо него проходит народ, спросил: что это такое?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

nevedovskij? — disse levin, sentendo di confondersi.

Russo

Неведовский? -- сказал Левин, чувствуя, что он запутался.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

persino mia madre si è commossa sentendo quelle parole.

Russo

Даже мама моя заплакала, когда услышала.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

adesso, sentendo le parole di lei, le intendeva a modo suo.

Russo

Теперь, слушая ее слова, он их понимал уже по-своему.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

si può forse, sentendo qualcosa, vivere come vive lui con me?

Russo

Разве можно, чувствуя что-нибудь, жить, как он живет со мной?

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

«ha saltato» pensò sentendo vicino il galoppo di gladiator.

Russo

"Перескочил!" -- подумал он, услыхав сзади поскок Гладиатора.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

egli cadde con la testa sul legno del letto, sentendo che il cuore gli si spezzava.

Russo

Он припал головой к дереву кровати, чувствуя, что сердце его разрывается.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

tutti i presenti, sentendo pure che era successo qualcosa, parlavano animatamente di argomenti estranei.

Russo

Все присутствующие, чувствуя тоже, что что-то случилось, говорили оживленно о посторонних предметах.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

gli uomini che facevano il cammino con lui si erano fermati ammutoliti, sentendo la voce ma non vedendo nessuno

Russo

Люди же, шедшие с ним, стояли в оцепенении, слыша голос, а никого не видя.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

“signore, perdonami tutto!” ella disse, sentendo l’impossibilità della lotta.

Russo

"Господи, прости мне все!" -- проговорила она, чувствуя невозможность борьбы.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

sentendo che la riconciliazione era avvenuta in pieno, anna fin dalla mattina si mise con lena a fare i preparativi per la partenza.

Russo

Чувствуя, что примирение было полное, Анна с утра оживленно принялась за приготовление к отъезду.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

«ahi, ma che cosa sto facendo!» si disse, sentendo a un tratto dolore ai due lati del capo.

Russo

"Ах, что я делаю!" -- сказала она себе, почувствовав вдруг боль в обеих сторонах головы.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

capitolo xxvii del vangelo di matteo — disse, sentendo che le labbra cominciavano a tremargli per l’agitazione.

Russo

Матвея глава xxvii, -- сказал он, чувствуя, что губы его начинают трястись от волнения.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e fattisi scambievolmente la croce e baciatisi, i coniugi si separarono, sentendo, però, che ognuno era rimasto nella propria convinzione.

Russo

И, перекрестив друг друга и поцеловавшись, но чувствуя, что каждый остался при своем мнении, супруги разошлись.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

chi c’è di là? — chiese stepan arkad’ic sentendo dietro la porta un fruscio di abito femminile.

Russo

Это кто там? -- спросил Степан Аркадьич, услыхав за дверью шум женского платья.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ah, ecco perché! — gridò ad un tratto nikolaj, sentendo pronunciare il nome di sergej ivanyc — ecco a che scopo...

Russo

А вот к чему!-- вдруг при имени Сергея Ивановича вскрикнул Николай Левин, -- вот к чему...

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

adesso s’è svegliato e probabilmente grida. — e, sentendo un afflusso di latte, andò nella camera del bambino a passo svelto.

Russo

Он теперь проснулся и, верно, кричит. -- И она, чувствуя прилив молока, скорым шагом пошла в детскую.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

i suoi piani di ambizione si erano di nuovo ritirati in buon ordine e, sentendo di essere uscito ormai da quel tipo di attività in cui ogni cosa è ben definita, si era abbandonato al sentimento, e questo sentimento lo avvinceva sempre e sempre più forte a lei.

Russo

Честолюбивые планы его опять отступили на задний план, и он, чувствуя, что вышел из того круга деятельности, в котором все было определено, отдавался весь своему чувству, и чувство это все сильнее и сильнее привязывало его к ней.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

signore iddio! aiutami, guidami tu!” diceva levin pregando e, sentendo nello stesso tempo un bisogno di moto violento, prendeva la rincorsa e disegnava giri esterni e interni.

Russo

Господи боже мой! помоги мне, научи меня", -- говорил Левин, молясь и вместе с тем чувствуя потребность сильного движения, разбегаясь и выписывая внешние и внутренние круги.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

— ma l’uomo a volte può sentirsi incapace di elevarsi a quest’altezza — disse stepan arkad’ic, sentendo di mancar di lealtà nel riconoscer l’altezza della religione, ma nello stesso tempo senza decidersi a confessare la propria libertà di pensiero dinanzi a una persona che, con una sola parola a pomorskoj, poteva fargli avere il posto desiderato.

Russo

-- Но человек может чувствовать себя неспособным иногда подняться на эту высоту, -- сказал Степан Аркадьич, чувствуя, что он кривит душою, признавая религиоэную высоту, но вместе с тем не решаясь признаться в своем свободомыслии перед особой, которая одним словом Поморскому может доставить ему желаемое место.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,128,378 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK