Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
egli ha sviato molti di voi.
И уже он [сатана] сбил (с истинного пути) [ввел в заблуждение] многих из вас.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
fu sviato dalla [retta] via.
Он слышал о том, как Муса утверждал, что Аллах вознесся на Трон и возвысился над всеми творениями, и поэтому приказал своему визирю Хаману воздвигнуть башню, чтобы он мог подняться до путей небесных и взглянуть на Бога Мусы. Он отказывался уверовать в Единого Господа, Который находится над небесами и хотел лично удостовериться в этом.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
chi è sviato da allah, non avrà guida alcuna.
А тот, кто был сведен с пути Аллаха, Вожатого себе не обретет.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
egli ha sviato molti di voi. non comprendete dunque?
Увлек он множество людей от праведной стези, - Ужель вы этого не поняли еще?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
sono loro che ci hanno sviato dalla [retta] via.
Лучше бы я не брал такого-то себе в друзья! Это он отвратил меня от Напоминания (Корана) после того, как оно дошло до меня» (25:27–29).]]
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
chi lo potrà dirigere dopo che allah [lo ha sviato]?
Кто же наставит его на прямой путь после того, что сделал с ним Аллах?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i notabili del suo popolo dissero: “ti vediamo manifestamente sviato”.
Но молвили вожди его народа: "Мы видим, что ты в явном заблужденье".
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
allah guidò alcuni di essi e altri si persero, sviati.
Были средь них и те, Кого Аллах прямой стезей направил, Но были также те, Чья участь утвердилась заблужденьем.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: